好久没有这种时候了,一边看片子一边回忆。
想起了很多片段,想起去年夏天的这个时候,在贝桑松,在和电影中非常非常相似的课堂上。
那个时候没有想过日常的生活能够讲出来。
现在回想起来,好多好多鲜明的碎片。
这片子的主旨在老师的课上已经说出了:你觉得你的生活平常,就不值得叙述吗?
那时刚到法国,在语言学校,班上有五个伊斯兰国家学生,六个东亚学生,五个还是六个欧洲天主教国家学生。
有一个叙利亚男子,戴眼镜,剃极短的头发,说话有点呆。
他学得很慢,总是学不会,还常常不来上课。
老师比他还年轻,总是像个真正的班主任那样询问他为什么不来,他也像真的中学生那样编各种借口。
据说他已经上了两个月,还是最最初级班,到了月底仍然升不上去。
不知道他为什么不肯投入精力学,一个月学费最少700欧,他似乎并不在乎。
一次在超市门口遇到他和他的老婆,推着婴儿车,买了很多很多东西,显得幸福而安详,但是他说他的老婆还没处理好签证,有可能随时得回国。
上课时班上分成两边,东亚学生都安安静静听着,老师提问也不说。
阿拉伯学生和欧洲学生则抢着跟老师对话。
一同上课的有一个中国男孩,非常不适应班上的气氛,老师跟每个人说话,谁问问题就回应谁。
中国男孩越来越听不懂,不知道老师这句话是在讲课还是在和谁聊天,心烦意乱,上课暗自发脾气。
一个利比亚男孩黑黑瘦瘦,眼睛深陷而好看,上课总是不停地跟老师说啊说啊说,不懂的地方就一直说不懂,还会一边问问题一边聊天。
中国男孩就非常烦他,上课总是举手,请老师让他闭嘴,不明白这样的学生怎么老师竟然还挺喜欢。
有一次在班里讨论男人和女人是否平等。
一个塞尔维亚学神学的帅哥只一句话:男女平等,因为圣经上是这样说的。
利比亚男孩说男女当然不平等,只要男人挣得足够多,女人就不必工作,她要工作干什么呢,她在家里可以出来散步、逛街、和其他女人聊天,女人不该工作。
我和那个中国男孩都说自从社会主义之后,中国女人就都出来工作了,现在的成绩和事业都和男人差不多,女性歧视的现象也不严重,男女基本上都是平等的。
我们絮絮叨叨地说了很多自以为客观的“观点”,然后轮到波兰女孩,她说,照我看,男女就是平等的,因为他们没什么不同。
那一次是我第一次那么清楚地看到自己根深蒂固的教育传统。
我们讲太多外界现象,希望显得观点深刻,可是实际上这些都不是观点。
波兰女孩只有十七岁,金发碧眼,穿着火辣,喜欢下课出来抽烟。
她法语好,所以上课偷笑、传小抄,还教其他人说法语脏话。
中国男生不止一次跟我说,他觉得欧洲人还是歧视中国人,他觉得他们表面上礼貌,骨子里还是歧视,因为他不止一次发现波兰女孩用嘲笑的眼光看他。
我说我倒没觉得,或许因为都是女孩的缘故。
后来慢慢和那女孩熟了,聊天聊起家庭,这才知道,她是波兰七个正统贵族之一的后裔,继承了一长串名字,逢年过节仍然要穿晚礼服参加上流社会的规矩晚宴。
但是她不喜欢那样,自己搬出来上学,希望将来嫁一个印度宝莱坞电影里那样浪漫的男人。
回忆还有很多,想起来都是镜头。
现在越来越不喜欢看用一些营造的情节反应一个深刻社会问题的电影了,那样的情节是问题的附庸。
我不管它深刻不深刻。
人们就是人们,人们会活得小心翼翼、不确定、别扭、尽力表现得温和、滑过真正冲突的表面。
而这种不深刻才正是生活。
并不是只有泪流满面和正面交火才是价值观的斗争。
在一次的一个饭桌上,我听着一个已经当了中学老师的同龄人一边说自己上考研班逃课,一边说着现在的学生多么不好管,控制局面多么重要,那时我才赫然发现,人们是这么容易地在几种价值观和行为模式之间穿梭、矛盾、权衡,而这表面的平庸已经包含了生活的许多沉重。
马林真的试图做一个好老师。
如果这就是他们的“风云”,那当年我读书的那个学校,可就是有“海啸”了。
我想起自己读初中时,有学生在课堂上顶撞老师,爆粗口甚至推搡老师。
老师管束学生时,学生对老师翻白眼那是常有的事,学校里也常冒出学生打群架的事。
这部电影,我看到了什么?
我看到了一个班大概20个学生。
教师办公室不是单个的像公司白领那样的有隔断,而是一张办公桌,便于老师围坐讨论问题。
老师遇到扰乱课堂纪律的学生同样是交由教导主任处理,主任协助管理课堂、学校,而并不是凌驾于老师之上,对老师摆官腔呵斥。
老师要经常跟家长联系了解学生的情况。
学校对学生给了最大的宽容。
上课时,学生说说闲话、做些小动作,老师不会厉声呵斥。
但老师有课堂上的底线,要求学生对老师要尊重有礼貌,对老师讲话时要用敬语表示尊重。
20多个学生,来自移民家庭,不同种族。
学生又处叛逆期,个性极张扬,怕是只有里边的中国学生,是所有老师都满意的。
真佩服弗朗所瓦老师好脾气,在怎样闹腾的班里,他都耐心应对。
可看得出来,很多时候,他有深深的无力感,所以,最后,那个叫苏莱曼的学生,浑身戾气的学生送到教导主任那,后被学校开除。
其实老师一开始很努力,他努力发掘这些所谓“烂学生”的优点,但最后他还是无力改变现状。
为了让影像获致一种现实生活的真实质感,已经有过不少探索。
真正将此作为命题以一种自觉或不自觉的方式展开探讨的,是意大利新现实主义。
此后,电影便朝着一条新方向前进:剧情→记录。
当剧情片开始不自觉地向纪录片靠近(借助其拍摄方式、理念),影像也变得越来越“真实”,此一真实依然是就现实之松散而言(应当区分“现实真实”与“抽象真实”间的本质区别)。
这是出现于第三世界各种新浪潮中的大多数早期电影的本质,一种记录本国现实、发展民族影像的冲动。
这条路走到现在,依然是条平稳坦途。
只不过就手法而言,已经越来越趋向极致。
甚至已经出现背反现象:正当各国电影人还在努力探索影像所能承载的真实限度之时,伊朗的电影人早在上世纪九十年代已经从过饱和的影像真实过渡到了影像虚构。
这一异象不在本文的讨论范围之内,实则需要花更多时间与篇幅展开。
在这条走了半个多世纪的道路上,我们大致也快触摸到终点,迎来了两位英雄:菲律宾的曼多萨和法国的阿布戴·柯西胥 。
两位导演手法相异,但殊途同归。
曼多萨通过手持长镜头扫过物象并将其悉数纳入影像体系的过饱和方式,与柯西胥在狭窄空间里借助快速剪辑将特写镜头组装的方式有着本质区别。
在曼多萨的电影里,人物在叙事线上的生成不断影响着影像体系的生成,同时影像体系的生成反过来也在辅助人物的生成。
这是一个自得的世界,一旦给予了它足够存活的养分,便可自我发展。
在这样的世界里,每一个在叙事线上延展出的人物都似乎在独立地发展出一个自我世界以附加到影像体系之中。
(《养子》《情欲电影院》)而在阿布戴·柯西胥的电影中,通过不断加快剪辑速度,让观众在目不暇接中接受人物在对话中透露出的信息,形成一种过饱和和超高密度的影像状态,来使观众的观影意志弱化,不得不接受这些宛若现实生活中的真实质感。
从这一角度来看劳伦·冈泰的《课堂风云》,便显得容易得多。
而这部电影也是我们可以举出的法国人拍出的“现实真实”实例之一(一般而言,法国电影是一种“抽象真实”影像,关注于精神与思想层面)。
在这部电影中,劳伦·冈泰达致真实的手法显然用的是柯西胥式,而非曼多萨式。
在课堂上,老师与学生间的对话便是通过短镜头间的快速剪辑来让影像达到饱和和高密度的状态。
同时,我们也清楚,饰演这位老师的演员不仅是小说改编原著的作者,自身也是教师出生,曾经在与电影里相似的课堂出生入死过多年。
这些学生也都来自现实生活,也即,他们在演自己。
这是影像获得真实质感的关键因素(当然当然,电影是虚构的!
)。
另外,在课堂风云间穿插的课外活动片段,则以长焦镜头拍摄,类似于《天知道》中的镜头使用,如果大家未曾忘记的话,之前也已提过《天知道》是美国人极少拍出的真实影像之一。
在影片刚开始,我是支持老师的,但越到后面,我反而觉得这些学生是可爱的,因为他们天真,勇敢,不世故,虽然我已经过了那段时期,但必须明白,成年人的世界充满了道德陷阱,对于个体的尊重,会因为一时的冲动和傲慢无知而丧失。
在一个多元文化的世界没有绝对的真理,谁对谁错,都因立场的不同而改变,或者说根本就不应该形成一种自私的唯一论,放眼去看看世界,彼此交流,才是我们要学习的。
在我眼中,欧洲电影只有两种:一种是安德烈塔科夫斯基式的诗意戏剧;一种是迈克尔哈内克式的写实纪录。
《高中课堂》明显属于后者,无论是画面还是情节,真实得让屏幕内外的观众与电影有一种针尖对麦芒的抽搐。
本来以为又是一部校园青春片,可影片的第一个镜头就否定了我的猜测。
某所中学的高二某班,某个年轻的法语男教师,某些从非洲、中东、亚洲移民的后裔,某件我们学生时代几乎都会遇见的冲突,所以的东西都是共通的,可组合在一起,区别就出现了:美国人也许会将这部电影搞成一部相对有喜感的青春校园剧或者是一部有了情感诉注的种族剧情片;中国人也许肯定会将这部电影以记录、剧情的形式包装成一部在各个乡镇电影院靠学校组织学生集体去观摩之后让学生写一篇观后感的主旋律教育片;而法国人,法国总统萨科齐可以出面协助保释猥亵少女的波兰大导罗曼波兰斯基,对,法国人重视艺术与人文关怀,所以《高中课堂》在形式上以重复又枯燥的纪实镜头去还原人与社会;在人文关怀上,以自由、平等、博爱的国家slogan解读法国这个欧洲移民大国,以自由、平等、博爱的国家slogan将镜头对准正在接受高中教育的少年学生与老师。
印象最深的一组镜头就是结尾,放暑假了,空荡荡的教室里,桌子东倒西歪,声音被楼下一帮由老师和学生组成的足球比赛笼罩着...因为在那一刻,我有一种心痛:我他妈再也回不到过去了。
有的孩子怎么教都不肯改,说什么都不听,更有的还要叛逆。
遇到这样的小孩(学生)怎么办?
法国老师也没有办法?
《课堂风云》讲得是一个公立社区学校,老师和来自多国的学生的群戏,没有职业演员出演。
从这部电影可以看到法国的初中教育是怎样运作的,老师之间的交接,对学生的评估、如何与家长交流、如何处理不听话的学生等等。
更可以看到他们如何教学?
主要是上语文课,阅读、写作、辨论,虽然说上课的效率很低,好像学不到什么东西,但是这种质疑的精神贯穿整个教学当中,可能这样的教出来的学生更不好管了,虽然他们也讲尊师,要用敬语(好多国家如日本、韩国等都有敬语)但是尊敬不是听话,对于一个人来讲,我可以尊重你,但我可以不尊重你的观点。
不能因为是长者、老师、领导,他们所做所说都是对的,都要服从。
法国巴黎,提起来让你一时间只有浪漫与唯美的联想,那些象征着文化与艺术的圣殿——卢浮宫,巴黎圣母院,埃菲尔铁塔,凯旋门,凡尔赛宫,香榭丽舍大道……一个个光华夺目的名字接踵而至。
然而这次你跟着脚步匆匆的瘦瘦的法文老师弗郎索瓦,迎着夏末秋初的阳光,走进了一所普通的国立初中学校,去领略他课堂上别样的风景。
都是老师啊,一年一度的期始会我们都不陌生——领导坐在主席台上,主任布置新学期工作,各人领得自己的分工,校长再做几点重要讲话,然后大家七嘴八舌谈论着暑假里的见闻,三三两两走向自己的办公室,便开始了一学期辛苦忙碌的工作。
我只在各类法国电影中见识爱情、谋杀、幽默、颓废,哪料到这次见到一群和我们一样普通的教师,他们在会议室内寥寥数语简短介绍一下自己,便接过校长分发的课程表,开始议论和我们一样的话题:“你好好喔,第一节都没课!
”“你教三年三班,我们可以换……”还见到前任教师对新接班老师认真地介绍本班的学生,指着花名册一一道来,这个很乖,那个不乖,一点都不乖……真正走进课堂,我知道,区别来了。
上课时,学生可以很随意地坐在自己的座位上,靠着椅背,趴在桌上,嚼着口香糖,闭目养神……不一而足。
可以随意对老师所讲的内容发问,质疑,表达自己的不满;可以问着问着,当初老师提出的问题早已不知所踪,大家认真讨论的内容早已离题万里;可以直截了当地说老师选的教材很烂,让人学不到什么;可以发出怪叫、大笑、起哄,可以不用举手就坐在下面说出自己的看法;甚至可以拒绝回答老师的提问,问老师是不是有同性恋倾向,对老师的用语不慎表达强烈的愤怒并进行针锋相对的指责……影片中展示的每一节课,几乎都是在闹哄哄乱糟糟的气氛中进行的,七嘴八舌,众说纷纭,各抒己见,唇枪舌剑,甚至出言不逊……都可以用来形容这群课堂上的孩子。
弗朗索瓦是这所学校已有四年教龄的法文老师,还是这个二年三班的导师(是否相当于我们这里的班主任?
),可是他在课堂上并没有得到我们所期望的那种来自学生的尊重或是敬畏,学生们或是嬉笑着或是满不在乎地与他交流,想说什么就说什么,根本没有谁顾忌他的身份是老师,是一个应当有所尊重的长者。
每一节课,弗朗索瓦都几乎被淹没在学生蜂拥而至的讨论(或者是争论)声中,常常有点声嘶力竭地回答学生的问题或是与他们展开辩论,下课时,他面无表情地离开教室,或者显露出有些疲惫的神色——哎,坐在屏幕前的我看着都替他累,更何况是真刀实枪上阵五十五分钟的他自己!
还好,从影片看来,弗朗索瓦每周只需给孩子们上一节法文课,因为常听到他说“下周四把作业交给我”这样的话,不敢设想,如果每一天都有一节近一小时的这样的课,教师会焦头烂额到何等地步?!
这样的课堂,你敢尝试吗?
学生中,有乖巧可爱的,比如,来自我们亲爱的祖国的男孩卫。
弗朗索瓦在卫的家长面前夸奖过他,很乖,很讨人喜欢,数学分数很高,说班上有这样的学生真好。
在他的乱糟糟的课堂上,卫也是特别遵守纪律的一个,认真回答老师的每一个问题,要发言先举手,带点腼腆的笑,尽量清楚地表达自己,坐得也还算端正,一看就是我们熟悉的那类学生。
一开始我猜他是中国人,果然!
我们东方人就是有自己特殊的标记,走到哪儿都混淆不了。
卫必定是在祖国上过几年学的,不然身上的印记不会如此明显。
可是卫只有一个。
在弗朗索瓦的课堂上,更多的是那些不太认同自己“法国人”身份的来自不同地区不同种族的孩子。
他们有正义感,在学生错误地顶撞老师时会保持沉默或发出嘘声,在老师对女生使用“轻贱”这样的词语时会指责老师表示反感;他们也喜欢老师的表扬和鼓励,但老师一句轻轻的批评会让他们如刺猬一般顶撞、反抗、讥笑、回击;他们相互之间可以发生矛盾,但面对老师时他们团结一致齐心协力,两个班代表“泄密”是一系列意外事件的导火索,但你看不到她们的羞愧,她们理直气壮,她们就是要努力捍卫本班同学共同的尊严。
在这样冰雪聪明、自我意识极强、容不得半点虚伪与强权的学生面前,要当一名合格的教师,要把教学任务顺顺当当地完成,要让他们接受你、喜欢你、尊重你,近乎于“不可能完成的任务”!
影片中一个年轻老师被自己的学生气得近乎失控,换作是我呢?
我能平心静气把一学年的课上下来吗?
当年教初中的时候,我不也常常被那群孩子气得七窍生烟,气得心灰意冷吗?
看来,这年头,中国的教师不好当,外国的教师也不易啊!
那种凭几次促膝谈心,凭几次爱心行动,凭一两次集体活动,就能师生同心其利断金的老套情节,如今已失去可信力,也无法再唤起人们的共鸣。
让我颇为感慨的还有一幕场景:校长、老师、学生代表坐在一起,给每一个学生写评语。
校长报出一个学生的名字,老师们根据自己对其了解情况发表意见,学生代表如有异议可以提出,然后校长综合大家的意见写出该生的评语,可以是鼓励,也可以是提醒或鞭策。
在大家讨论苏勒曼这个问题学生时,老师们众口一词没有好评,我就在想,学生代表能对自己听到的内容缄口不提吗?
为什么弗朗索瓦要选这两位同学?
又或者她们是由全班学生共同选出的?
她们的存在是为了让老师们的评价更加客观公正吗?
是为了维护学生最基本的权利?
如此真正意义上的民主,实在可钦可佩!
想想我们的评语,都是班主任独立完成,评语中记载的,只能是班主任一个人眼中的这个孩子,他在其他课上表现如何,他在同学当中表现又有什么不同,家长无从得知,班主任自己也无从得知。
经常有家长这样告诉我:您说我孩子文静秀气呢,其实她在家里可刁蛮泼辣呢,一点也不听话!
做老师的也只有笑笑,一个孩子身上的那么多面,她只肯展示给你这一面,其他方面的情况,你又能从何得知?
走进《墙壁之间》,走进法国普通中学的课堂,你才发现,差距不只是一点点。
那样活力四射充满挑战的课堂,我们何时才能拥有?
我们做教师的又何时才能适应并胜任?
而随着社会发展对教师的要求越来越高,教师什么时候才能真正成为一个让人尊重并羡慕的职业,什么时候才能有更多真正优秀的人加入到这个队伍中来?
哎,问题总有一大堆,而答案在何方?
《我和我的小鬼們》是一部關於學校教育、師生互動的片子,題材非常老套,但情節及演員的選擇與表現手法卻意外地有新意,因而讓人眼睛一亮。
最有趣的是關於空間的選擇。
當教育被當作電影題材,出現的角色不外老師、學生、學生家長、學校其他師長。
於是關於空間,必然由教室、校園、學生的家、學生常出沒的場所構成。
這樣題材所能有的空間選擇,實在局限到一個不行,許多編劇不得不費盡心力要拉進更多可能,豐富畫面與情節的變化。
偏偏《我和我的小鬼們》反向操作,唯有校園之內才是《我和我的小鬼們》想談的,校園之外場景全部不存在。
這部完全局限於校園裡的電影,有九成在室內空間發生,其中又有九成在課堂教室裡進行。
由於空間局限於小小的課堂教室中,情節也就順理成章地聚焦在課堂內老師與學生的互動上。
因為如此地聚焦,所以關於老師與學生的互動也就有機會談得更深入。
而導演、編劇、攝影、演員,也成功地深入演譯師生互動的張力與各種可能性。
在觀影結束後的座談裡,導演特別說明這部片編導方式的特別之處。
這部片雖然與法國討論教育的得獎著作《牆與牆之間》有同樣的名字(法文片名直譯即為:牆與牆之間),該書的作者也掛名這部片的編劇及出演老師一角,但《我和我的小鬼們》並不是《牆與牆之間》的電影呈現,而是以即興表演工作坊的方式,由一群沒有演戲經驗的年輕演員出演學生,透過老師與學生一次又一次互動慢慢發展出來,最後經過導演的去蕪存菁這部片才得以完成。
這部電影的情節是由導演、編劇、演員共同發展出來,但我相信是因為《牆與牆之間》這本書的名字,才使得導演選擇讓電影的故事完全發生在學校之內,尤其是教室之內。
雖然導演說,它只是想要讓電影的焦點更集中,而且他認為題名中的牆不單指教室的隔間,同時也指老師本身是牆而學生也是牆,師生之間的溝通就是在打破牆與牆,又同時暗示教室裡和學校裡的事,只有學生和老師知道,牆外的人是無法知曉的,家長只有被邀請時才能進到裡頭來,學生和老師也必須願意談論,牆內的事才能被外界知道種種,對「牆」這個字更擴大的解釋與更多重的暗示。
在這部片裡,由於學生的背景很多元,而老師是一位法文老師而不是數學或其他科學的老師,於是,老師在課堂上除了教法文,更要面對背景差異的問題:不同種族、宗教,小至常用名字的選擇,大到對於道德範圍的界定,甚至是平時生活對話中的常用法文的用字語句,都是不一樣的。
大量討論文化差異,這也是這部教育片和其他校園片不同的地方。
許多人相信二十一世紀是全球化、地球村的世紀,大城巿成為各種不同人種、國籍、族裔之人聚集的地方,而每個人要面對的挑戰,不只是來自國內、類似種族,或是某個區域文化圈而已,將來的挑戰是來自全世界。
以這樣的觀點,如何和不同族裔、背景的人相處,是現在教育必須有的內容,而《我和我的小鬼們》在這部分顯然是豐富的,這也是這部片不同於其他校園片,似乎更遠視、具有前瞻性格。
附帶一提:許多校園故事是跟著學生走,但這個故事是跟著老師走的。
這也是為什麼臺灣翻譯為《我和我的小鬼們》的原因,提示這部片的主軸是以老師的視角進行。
然而關於這一點,我卻覺得是造成這部片有所缺憾的地方。
片中,我們看到學生之間各成小團體,小團體隨時間經過消長,及小團體互動時的結盟與衝突,孩子們只有在老師真的做了不適當的事的時候,才終於以學生對抗老師的方式團結一致。
我們也看到各式各樣的父母,有些父母對孩子暴力相向、任意支配,有些父母是非法移民,有些父母只在乎小孩的功課。
但片中只有一種老師--好老師。
片中的老師或許會因為學生太不乖而情緒化,但他們大部分都是理智而溫和的,尤其在討論正事的時候是就事論事的,他們總是為學生著想,而且老師與老師之間的相處也是一團和氣。
這樣的設定,不只讓老師相較於學生、家長顯得單一、呆板、突兀,同時也不合情理。
現實中,的確有些老師完全不在乎學生的權益,也有些老師會做非法的事。
老師之間也是有小團體的。
老師之間也有許多權利衝突與明爭暗鬥。
但這些在這部片裡都是不存在的。
會發生這樣的狀況,我個人覺得,和這部片以老師的視角進行有些關聯。
它尤其和演出老師的演員是《牆與牆之間》的作者,掛名該片編劇,戲外同時也是一名中學老師有高度的相關性。
掛名編劇,理當就劇情的合理性進行把關,但他本身是一名中學教師,所以他看得見學生有問題,看得見家長有問題,卻看不見老師有問題,或企圖以忽略的方式拒絕面對老師方面的問題,再以應該聚焦於師生溝通互動不該強調老師的衝突為理由自我安慰,讓這部片的老師顯得太過理想化。
雖然這部片裡的大部分的老師都又假又平,但片中師生互動的呈現絕對是讓人驚豔的。
原文節錄自:http://sacrificial-lamb.blogspot.com/2008/11/081129.html
真不想显得自己没文化,怎么着高雅艺术俺们也得沾边儿一些,c'est tres bon之类的话,就是说不出来。
真的不怪导演和演员,我真没看懂。
理论说这Cannes金棕榈我怎么可能看不懂?
看得稀里糊涂只好去找文艺女兵男兵的评论,打动心扉的话如泉水一样叮叮咚咚。
我的汗,暴流不止。
真的没看完,没看明白。
http://axinlove.com/2009/05/the-class/《The Class[墙壁之间]》思辨或情绪by @xinl.ve 090521费里尼嘲笑影评人的时候做了一下他并擅长的数学题:假设一个影评人平均每天看两部电影,四十年的工作时间,可以看到两万八千多部电影,按胶片长度就是xx万米的胶片。
他感概,“这是多么可怕的长度,几万米的影像在人脑海里晃来晃去。
”,言下之意是讥讽影评人都已经被影像充填成神经质,他们的意见不值得一哂。
我不是影评人,费里尼嘲笑影评人的时候,我把自己伪装成影迷。
文章标签里的影评不过是个标签,非影评人的我同样遭遇了影像重叠、反复的问题。
《Die Welle[浪潮]》实在离得太近,经常清洗记忆的人都不能做到完全遗忘前一部电影再开始新的一部。
一样的教室、课堂,同样把大部分镜头集中在课堂上的老师和部分特别的学生身上,电影的地点从《Die》的德国搬到了《The Class[课堂]》的法国。
情节、故事和主题,《Die》且要更完备、连贯和突出一些,《Class》则是在某处戛然而止,被人追捧的特殊之处在哪儿?
法国新浪潮导演的一员埃里克·侯麦[Eric Rohmer],“他的作品没有革命,没有创新,但他温婉的个性呼应他一贯如一却隽永朴实的艺术精品,这也是新浪潮诸将无法企及的气质和涵养。
侯麦那么喜欢希区柯克,他的作品却没有任何紧张悬疑或高度表现化得角色与环境张力。
角色们常常长篇累牍地交谈、倾诉或争辩心中的想法。
”《Class》无疑正是这种“思考而非行动的电影”,魅力来自于人物对白的语言及其所附着的文本意义。
在被当做语文课教授的法语课堂,语言首先已经被鎏金一层—-世界上最美的语言,因为法语的发音。
而当其再具有“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”的意境—-语言的文本意义,关注于角色台词的电影具有了文学、教育和艺术等多维度的美。
电影人物讨论或解释着某个晦涩或多意的词汇时,正是编剧炫耀“国学”功底之刻。
大众以为明了,但实际并不清晰地概念,被主角教师用极为通俗的语言道明,譬如口头语与书面语的使用场合差异,动词的时态等。
语文,同时是“知识分子”和普通人划分界限的碑石,关注法语课堂的电影具有思辨启智的特质。
但电影不足之处在于缺少了情绪的变化。
情感和剧情让位于电影的文学气质,教师通常所应该具有的关怀情谊,电影有但并非重点、全部或者大部分。
《Die》里的实验性主题及青年的狂热,都是狂奔突进的预定设置,《Class》没有这一切,甚至连文学电影的主题其实也存在于电影的前半段。
由故事性的缺乏而导致的观众情绪的缺失(可以想象的“坏学生”惹麻烦,教育工作者从而展现包容),是否是本片的瑕疵或者缺陷?
这样又回到某个宏大的问题上:电影应该具有怎样的功能?
《Die》叙述了一个有趣的故事,并向社会提了一个问题,还用死亡加深了观众印象。
《Class》关于语言和坏学生的教育等话题的思辨真就不如么?
本片里非专业演员的学生,在课堂上的争辩场景,对学生表演也是对导演掌机的考验。
———————————————-2008年第61届戛纳电影节最佳影片金棕榈奖———————————————-关于思辨与情绪,连岳博客http://www.lianyue.net/blogs/rosu/archives/133480.aspx:以下内容为来函照登——————————————————————————–连岳:你好!
我是你《我爱问连岳2》中P365页《这孩子说得对》中那孩子的老师。
也许你可以再看看这孩子。
箍牙下的力量 - [学生]他箍着牙。
每天你都会看见一口口箍着的牙在你面前晃着。
你甚至都已经丧失了对牙齿的审美感。
可是那些被箍着的牙的小嘴每天上课都在不停的讲话,以致于影响到你无法上课要请他们去教室后面的小房间反思。
有一天他带了本《xxxxx》回来,你吓了一跳,不是惊有人批评共*产*党,而是惊讶他才14岁。
你把他的书没收了,他又露出那口钢牙,笑嘻嘻的问我为什么没收他的书,我说你才多大,看这书。
他又吧叽吧叽讲一大堆,你只能走了算了。
有一天他在下面讲话的声音盖住了你讲课的声音,你提醒了他几次都无效,你的尊严被大大的伤害了,狠狠的骂了他一顿,大意是你以为你是谁啊,其实你什 么都不是,在家里有人宠你,在这里没有人会宠你的,醒醒吧。
他终于沉默了,其他孩子也沉默的看着我,看着他们,我沮丧的要命,每次骂了他们,我都极其厌恶 自己,为什么不能耐心点呢,他们的身体里,荷尔蒙在横冲直撞,也许他们自己都管不住自己的嘴巴。
2009年新年前,学校给他们每人发了一张卡片,让他们写给老师、父母,结果,几天后,我收到了他的卡片,我没想到他会寄给我,想着他肯定是指责我 的吧,心虚的都不敢拆信。
后来拆开一看,居然是祝我新年快乐,身体健康,家庭快乐,青春永驻。
我羞得想钻到地下去。
晚上,我给他回了一张卡片,具体写什么 记不清了,可能是说老师是多么希望能看到你们能懂事,知道什么时候可以说话,什么时候不能说话之类的吧。
第二天我当着全班同学的面先向他道歉,说老师之前的话太伤人,请他原谅,然后把卡片送给他。
之后,他上课好多了,不会再接无聊的话,幸好回答问题还是会回答,也没有因此跟我疏远。
接着是寒假,春节。
开学第一天,我们发书,正准备把绑书的绳子丢掉,他说:“老师,今天很多人没带书包来,绳子留住,等会肯定有同学要的。
”我吃惊极了,过了一个年,他这么懂事了,我感动的看着他,点头。
他对历史很感兴趣,每次讲到历史,我就要请他来给同学们讲。
他的练笔作文,永远是在批评共*产*党的历史做法,我就算再怎么鼓励学生独立思考,也没法跟一个14岁的人讨论这些问题啊!
只好说,我这是语文作业,你能不能写点别的?
在这晚上的灯光下,我在想着他们的生命力,他们最朦胧的对国家的想法,在讲邓稼先时,他们都说老师他是研究可以杀死那么多人的核武器的人呢,为什么 要赞美他呢?
我都无言了。
在这样的体制下,他们的生命,他们的思想在慢慢倔强的生长起来了,虽然还是那么烦人的一群孩子,但是,多么希望那些生命、思想可 以继续长大,直到他们有力量去改变很多东西。
The.Class.2008.LIMITED.DVDRip.XViD-ESPiSE
在对教育的概念进行摸索式前进的同时,也应该同等关注学生与老师的权位落差,从此种基本的理念输入着手重塑一种「等级制度」;但也正如片中所言「老师不能取代父母」,不能过分地期待同时作为目击者与裁判员的人毫无保留地贴合公正,只是希望在尖锐问题前尽可能的客观。
像纪录片
作为纪录片不错
怎么法国教师电影都这样。。。有点闷,不知道讲了个啥
金棕榈?为什么一直如此喧闹刺耳丑陋。在客观里妄图找一个中和点,令人厌烦。
你确实什么也没学到,因为我们也不知道该教你们什么。
感觉....只是展示...
简直太法国了。一群视虚拟式未完成过去时为无物的非裔中二学生,将以质疑一切与抽象思维著称的所谓“法兰西精神”发挥到极致。
@2024-06-03 09:32:50
感觉在学校,听老师同学逼叨逼叨那些老生常谈,没完没了的问题。
技术没得说,很真实。可另外一方面又跟法国2台的纪录片差远了。另个,这种学校的老师还真不一定有这样的,尤其Wei的母亲出遣返的事,感觉很假。完了之后,说不上来什么感觉,还是有点高姿态的电影,导演没有方向,即使连疑惑都不敢表达出来。但还是值得一看
正经的对嘎纳无爱了。
20081210 2100 City Hall
这老师本就看不起他的学生
会让人想到很多,但就是不喜欢。
无聊得我头疼,谢谢
这帮学生真是一群话痨……
法国学生太自由了,老师太可怜了
法国的老师当着真不简单。
没有吹的那么好