共同的语言
Une langue universelle,Universal Language,加拿大有个小波斯(港)
导演:马修·兰金
主演:巴哈兰·巴尼艾哈迈迪,罗吉娜·埃斯马埃利,丹妮埃尔·菲肖,伊拉·菲鲁扎巴迪,索班·贾瓦迪,萨哈尔·莫菲迪,巴赫拉姆·纳巴蒂安,达拉·纳杰马巴迪,皮鲁兹
类型:电影地区:加拿大语言:波斯语,法语年份:2024
简介:找到被冻在冰雪中的现金的学生,带着迷茫游客的导游,辞职后去看望母亲的男人,三条故事线交织,身份变得模糊。 影片使用波斯语和法语,曾入围2024年戛纳导演双周并斩获观众选择奖。详细 >
胶片质感,很多细节,蛮打动人的,
除却伊朗儿童电影韵味的有意致敬与延续之外 导演将加拿大和伊朗的文化空间相融合 构筑起一个经济在短暂繁荣之后却逐渐趋于萧条的假定时空 过往的历史和记忆成为城市与人类指认 留住现在的一种共同语言 尽管在凋敝的当下 这种语言呈现出了某种不可靠性 但冰块里的钞票及其背后所蕴含的个体与个体之间的情感连接却超越了有限的时空而稳固地恒久存在着
才华横溢,但是难掩观影过程中的乏味枯燥。支撑我看完的是绝妙的画面——构图和色彩颇具故人之姿(韦斯安德森),以及一些小小的冷幽默。
语言设定还是挺巧妙的,波斯温尼伯有真情。用导演自己的话来说,全片充满了很多ironic absurdity,观感亦是如此。包袱一个接一个,观众笑全场,我倒觉得尬得说不出话来。其实故事主线充满了导演很多私人记忆,但最后呈现出来的效果却显得元素过多,反而少了些真情实感,就整得像是碰NPC过剧情线一样,好在结构清楚片长合适倒也不显得冗长。
太魔幻了,分成几次看就会彻底乱套
?
3.5/5 伊朗语和伊朗电影风格放到加拿大语境中让我充满错愕 导演对此并不想做任何阐释和预告 一切都靠观众的想象和诠释 和很多评论指向的韦斯安德森风格不同 我观影中看到更多的是塔蒂的影子 有一个观众在问答中提出来 导演充满惊喜地追问提问者的名字哈哈 他也直接表示自己并不看韦斯安德森的作品 但是塔蒂 yes 他充满了对他的致敬 感觉电影可解读的地方还是很多 考虑写个长评~
需要再看至少一遍。#pyiff08
一座在虚构中建造的小花园,然而也仅此而已了,像在看一个韦斯安德森—阿巴斯摆设的高级玩具盒,因为架空而完全没有重量,因为满足于精巧也远离在自发的情绪之外。
We are all connected.
如果说诺兰是工业的工整,这就是另一种工整,都很刻意,是难以忍受的无聊框架、并不新鲜的主题、枯燥的情节设置、过多有意义以至于无意义的镜头
留着看大银幕是对的。第一个镜头就很精彩,构图、调度、声音空间的转换,但在我以为哦哦哦阿巴斯是吧的时候第二场又开始韦斯安德森…再后面又开始罗伊安德森😂然后再加上林奇般的叠画和xx的叙事结构以及这这那那各种…简直如同什么科科满分的学生习作…就在我以为哦这是一部造型过强的浮夸作品时,结尾又收得预料之外意料之中的动人,不禁让我怀念起《随风而逝》😢虽然震撼远远不及,但就当这片是为弥补当年我错过随风的大银幕的安慰,很难不给五星
#tiff24 充满了制作班底对Winnipeg这个地方的爱和吐槽 是一副完整的故乡 和波斯的结合很美和治愈 最后那幕就好像睡前我迷蒙看着月亮听着永不完结的一千零一夜 就像QnA环节里导演说的 我们在宇宙连结 当你离开了故乡你才发现自己懂了故乡 但天下何处不是故乡
#BJIFF第八場#課堂室內戲幾乎復刻《何處是我朋友的家》,某些段落又有很強的阿基式關懷,對政治的處理甚至有《幸福的拉扎羅》的神秘味道⋯攝影質感很好,膠片特有的「靜止對象的動態感」非常明顯。可是少了審美的一貫性,創造力就無從談起了。
今日早晨我的戛納第一部,果然沒選錯!和預期一樣充滿驚喜,前半段考里斯馬基式的荒謬和幽默共存,全場笑聲不斷。將加拿大平移到波斯語的時空中也暗示出移民和孤獨,狂風、皚皚白雪和單色建築群中困頓的人,Montreal和Winnipeg,戲謔地提及魁省、Tim Hortons和doubledouble。最妙的是人物情節和空間將故事形成了一個混沌卻完美的閉環。中後段抒情略顯拖沓。qa中導演說由《白氣球》聯想到,紙幣情節來自grandma講述的發現note的故事。0518CR
3.5
开场猜了半天到底是说波斯语的哪个地区有这么大雪
we are connected和环形叙事配合的相得益彰,诗一般美的构图与调度,几个小故事与人物在其中环环相扣,仿佛看了一部《一千零一夜》
3将波斯文字/语言置入冰雪世界中,制造出了颇具异质感的开场,其后的游历没能跟上作者的脚步,找不到进入那股暗涌情绪的入口
看不下去啊,好单调啊。饶了我吧