最早知道韩国将翻拍2016年意大利电影《完美陌生人》之后,甚是期待,因为同样一部电影,韩影总能翻拍出新意来。
刚刚看完之后发现,除了增加一些韩国元素以外,剧情基本尊于原作,于是,又翻看了当初《完美陌生人》的影评,原来省了搬砖的力气挪过来也不错。
这部电影定义为喜剧片,确实有让人笑的情节和镜头,韩版的高潮和意版的一样,都是泰洙被误会同性恋那段。
韩版和意版还有一个共同之处,就是大多数时间语速超快,必须紧紧跟着节奏走。
儿时就玩在一起的五个男孩长大了,34年后,因为锡浩的乔迁之喜,除了因为有外遇而离婚的那个没到外,余下的四个人一起聚到锡浩家晚餐。
锡浩是整容医生,妻子艺珍是心理医生,艺珍找别的医生做整形,锡浩找别的心理医生做咨询,夫妻俩都隐瞒对方做着这一切,他们还有一个正处于青春叛逆期的女儿,艺珍怕女儿走她未婚先孕的老路,所以管教很严,和女儿关系紧张;受邀的两对夫妇,一对结婚十余年有三个儿女,一对刚结婚一年仍在甜蜜期;还有一个刚离婚转变性取向的宅男。
七个人在一张餐桌上吃饭,女主人建议趁着月食玩一个游戏,所有人的手机放到桌上,公开一切电话信息邮件。
除了她,其他人似乎都不太赞成这个游戏,但是碍于面子,游戏还是开始了。
随着一道道菜品端上桌,一次次收盘子发盘子,手机信息电话邮件一轮轮轰炸,原本表面上和谐的夫妻、朋友关系在那么多遭到曝光的秘密前土崩瓦解,分崩离析。
原来每个人都有不可告人的隐私,每个家庭都有严重的问题,每对夫妻都在婚姻的坟墓中苟延残喘,平淡没有激情,寻找婚外的刺激。
他们眼中看到的都是对方的缺点和错,于是,因为手机带来的外遇、网恋、孩子的叛逆、沟通不畅等等讯息,使他们的亲情、家庭关系遭到了致命的威胁。
同时这些他们本身已经存在的问题,就像枚休眠的炸弹,一经把导火索点燃,必定会引起轩然大波,所有相关的人受到伤害。
人性竟然如此的脆弱,有些人更是不堪一击。
是选择让手机毁掉亲情、生活和隐私?
还是保存内心的真心,彼此虚伪地生活在谎言之下呢?
其实人心就像月食,遮的了一时,却遮不住一世。
他们表面上异常熟悉,骨子里却是完美的陌生人,天天生活在虚假之中。
月食终于消失了,原来,之前的故事都没有发生,锡浩第一个站出来反对艺珍的建议,手机真话大冒险根本就没有开始,让观者有种幸好还在原来轨道的小庆幸……然而,他们能像阳台上互相搀扶观月食的老夫妻吗?
一生执子之手 与子偕老……虽然是群戏,但是韩版的男一不是锡浩赵震雄,而是泰洙柳海真,他的表演越来越摆脱了忠武路黄金配的定义,矮小的他已成功让人仰视。
原版珠玉在前,韩版的人与人之间的关系更加紧张,没有一丝丝防备,但这也冲淡了期待,有种反正哪都是雷,破罐子破摔的感觉,然后韩版男主老爹没有意版老爹那么有感染力,意版老爹真的睿智,包容,有耐心,评价A++,韩版的感觉到剧情显得略微着急,而且矛盾太过集中,让人疲劳,可能我是看完原版就直接看的韩版,总觉得还是原版的节奏更舒服,前后呼应的更融洽
感觉这个版本的翻拍 虽然不能讲超过原作但是也是很符合韩国本土特色的一个改拍了吧…看完整个电影印象最深的大概就是律师对妻子说的“发型很好看”了。
这一对也是这部电影里唯一一对我更希望他们未被戳穿、各自怀揣着自己的秘密走下去的夫妻。
与其被戳穿一半而导致的各种猜忌、怀疑来讲 各自保留那份有点无伤大雅的秘密生活或许更好
千万不要带另一半看这部电影,看完之后会觉得对方哪里都可疑,影响感情,切记,切记!!!
里面有好多细节都没有交代清楚,留给观众去慢慢思考了,都是老戏骨,演技没的说,值得观看!
好了就说那么多了,不够一百四就用标点符号来凑数了。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
三种人生 像是人生的多面 一面是对社会 一面对自己 一面是自我隐藏 其实 很客观存在 每个人都是一样 只是我们的各自怎么拿捏这个尺度分寸 很写实 其实 生在此生 有很多无奈 很多诱惑 谁没有各自的难处 谁愿意把自己赤果果的展露人前 其实 人生在世 全靠演技 我只想拼命保护好自己是那一份本真 那份韧劲 没有伞的孩子 就要拼命奔跑 不是吗
电影《完美的他人》这部电影,真的,很棒!
赤裸裸的将人与人的关系暴露出来,也许会说,怎么就怎么巧这些人都有这么多秘密,可是现实中的我们也许秘密更多吧,谁能说自己没有秘密呢,就算不是婚外情,不是性取向,他人背后的抱怨,或者生活的艰苦,又有几人能真的干干净净呢。
这部电影看得这2个小时内,都不知道要从何说起了,对待朋友,家人,夫妻,恋人,我们都有太对的秘密,一部手机,可能就是自己最私密的存在,手机已经不只是联系工具,而是他联系的人里面 有着太多不想让被人知道的事情。
这部电影真的看得是满满的辛酸啊,我们是如此,我们身边的人也是如此,也许就是大家都没有完全的坦诚,才生活的比较开心吧。
我想我的社交账号也不敢和别人完全分享吧,是不是只有假装糊涂才比较轻松。
人们越来越猜忌,怀疑这别人的企图和想法,想要保护自己不被伤害,可是自己真的就没有伤害别人吗?
不是吧,总觉得自己的很多行为可能也在有意无意的影着别人,只是在不面对面的时候,可以隐藏,背后的恶语也许只是情绪的发泄,但是却无法言语人前,很累,但是又不得不累。
这部电影真的是适合成年人观看,我的生活,太多无奈,又太多的无力。
不过看完这部电影好像更不相信婚姻了,就行电影中的几个人,出轨,外遇,暧昧,还能有忠贞的爱情吗,不是没有爱,只是爱的不够吧,也开始不相信,真的有男人可以绝对的忠诚吗?
三个女人,三种不同的生活状态,自信骄傲富足自信,忠于家庭但是小心翼翼,还有就是把自己宠成少女的样子,身边的人也是林林种种,我也好奇,自己以后回事什么的样子,这的可以在被爱里面活成少女的样子吗,遇到一个爱自己又忠贞的人吗?
怎么觉得不可能。
意大利同名电影的韩国翻版。
这个故事之所以被不同国家翻拍,首先是由于它本身的故事内容对公众的吸引力极大,其次优秀的剧本对任何导演的诱惑力也都不会小,三是由于影片需要的拍摄成本很低,因此综合来看,从性价比的角度来考量肯定值得一拍。
韩国这个版本,基本上是意大利版的复制黏贴,无论是人物设定,还是剧情发展,甚至是台词的顺序,几乎无一例外都全部都照搬了原版,当然,在一些细节上,比如美食,讨论的话题,对话内容的地域性等方面,都呈现出了韩国特色,而在结尾,它也较之原版略有细微改动,给整个故事增添了些许温度。
整体上,由于原作的优秀,韩国版与之相比并没有独到之处,因此显得比较平庸,节奏控制方面略显拖沓,配乐不如意版,演员们倒是很靠谱,几个大叔就不说了,廉晶雅曾是《天桥风云》的女主,而金智秀是《看了又看》的女主。
原著和韩国版都采用了魔幻手法。
意大利版给了我们希望,而韩国版展现了生活真实,让人松一口气的情况下又失望和恐惧。
堪称一部残酷婚姻物语。
这才是喜剧的真谛。
而国内版则强行花好月圆,所有人的转变都来的太快了一些。
这种喜剧处理方式,还停留在我们小时候看tvb电视的感受上,最后必然要来个大团圆结局才能收工。
做了十几年的戏,没可能一瞬间改变的。
就算有触动,也需要时间消化啊。
总之,这篇纯讨论改编的成败。
基于我对这部电影的喜爱。
下次再来讨论电影的主旨。
原版珠玉在前,韩版的人与人之间的关系更加紧张,没有一丝丝防备,但这也冲淡了期待,有种反正哪都是雷,破罐子破摔的感觉,然后韩版男主老爹没有意版老爹那么有感染力,意版老爹真的睿智,包容,有耐心,评价A++,韩版的感觉到剧情显得略微着急,而且矛盾太过集中,让人疲劳,可能我是看完原版就直接看的韩版,总觉得还是原版的节奏更舒服,前后呼应的更融洽
看完该电影后,总有一个习惯,会翻看别人的剧评,总有些喜庆之处想写下来。
1.夫妻之间真的需要坦诚到赤裸的程度吗?
分享秘密,在我看来存在两点的前提:首先,能、愿意分享秘密的人,说明你对该人的信任度较高,这个人是你愿意信任,能够感觉到、能获取安全感的人。
但是,并不是所有的夫妻都能认为对方是值得信任的人,而且是值得分享秘密的人,是夫妻但并不代表是真正灵魂伴侣,也并不是所有的夫妻都是投契的亲密关系,真正有激情挚爱的soulmate在世界上存在的几率是如此之低,据社会学家李银河的调查的数据,也就18%,所以说能遇见到了,也是如此幸运。
其次,是秘密,也就是这不是所有都能够接受的事情。
如此情况下,只有与自己价值观、人生观相符合的人才能彼此分享,否则就会引起很大的矛盾、误会或纷争。
总觉得,并不是所有的夫妻都有相符合(不能用一致,这个显得太高要求了)的价值观,以及差不多的对于不是主流事物的接纳程度。
就比如对同性恋的接纳程度,这是一种正常的状态,却是一种少数的状态,所以很多人认为这是不正常。
少数并不代表这不正常,这种正常的少数状态就像是,我们大部分用的是右手吃饭写字,但是却有少部分人用左手吃饭写字。
2.看了一位豆瓣 [亲故]写的一篇感想,里面提到的 “剧场理论”,给我启发特别大“剧场理论”讲到的是人际关系是分前台与后台,人际关系的前台是指特定场景下的角色扮演,该角色扮演的演员与观众之间的交流是具有特定性的,而且也是具有警觉性的,该说什么与该做什么都有利弊的衡量;而后台,是处于相对私密轻松的情景,场景的对话可以过多地涉及自身的感受,对话的对象也是自己比较亲密的亲人或者爱人或者朋友。
在影片中的场景应该是处于后台的情景,多年熟识的朋友在乔迁宴上相聚吃饭,关系应该是理想当然的亲密。
但是,观影下来,却发觉原本应是后台的情景,其实则是被掩盖的前台情景。
一个球赛运动的聚会,却有人被熟识的朋友被悄悄地排斥在局外;本来看起来很要好的两个主妇,有一个却在另一个背后咬舌根,另一个则不邀请她去参加本来约好的讲座。
人际关系之间,并没有看起来那么要好。
3.为了维持与某个人的特定关系,往往是知道了真相,但是却选择了无视真相,宁愿自己不知道,但是受伤最多的往往是选择被欺骗的那个人。
《完美的陌生人》以平行空间的手法去交代了故事的开头与结尾,开头大家都是高高兴兴地来聚餐,聚餐上所揭露的真相,撕破了每个人每日脸上所戴的面具,每个人也因看清了真相而承受着各自的痛苦。
可是到了影片的最后,选择了似乎什么事情没有发生过,各自回归生活原来的本迹,维持着原来的关系。
表面依旧波澜不惊,可是里内确实各怀心事,各自寻找内心压抑的释放。
每个人都有每个人的宇宙。
棒子翻拍弯弯配音,非常做作。
为了drama而drama,没有硬核碎碎念了一晚上。如果这是原版,那估计没有翻拍了。
对原版建立了太深刻的印象,以至于任何翻拍都很难给出高分。但韩版相较原版并不是原封不动一味照搬,无论是细节还是结构都发生了改变,在原著剧本情节整体不变的情况下,几位主人公的背景和性格都和原版有很大不同,也因此制造了新的感受,这才是翻拍应该有的样子。
有几个地方的台词还不错
完全翻拍,看起来没有原版深刻,而且把中国制造的猫头鹰表现的那么突出,真是服了。
剧情已经很熟了,刚好注意了下每个人的细节表现
男卡司颜值奇低,人物塑造略猥琐,以至于最后父亲说出那段人生鸡汤时觉得很做作。
开头加了点前文 结尾加了个后续 中间部分与原版完全一致 还原到无法评价好赖的程度了 不过结尾强行说教就很low了 画面给到月亮直接结束会更好
中国版应该更多改自于韩国版,在韩国版依然“本土化”基础上来做出“三度创作”。韩国版空间感弱化得很明显,人物之间关系强调的手法刻意,有些信息表现人物关系后过多的解释性台词也退化了隐晦气质。
与原版区别不大,有些台词甚至就是照搬,不过结尾加了一个没做游戏的结果,算是一个不错的对比。
我只想说,今天是没出事,但谁又能保证明天不出事呢?
完美陌生人
看了原版和中国版,再看韩版,本来觉得中国改编的确实差强人意,但是棒子made in china配不上你的房间是什么意思?垃圾棒子,这不是改编这是照抄,一点创意没有,相比之下国产的至少做了本土化的尝试,不明白这个韩版怎么就7.4分了,舔狗遍地开花啊
好看啊!改编的很成功!看完很压抑
不黑天朝片子上映不了是吧
“都33岁了还穿HelloKitty”“不是 是57”“WTF???” 哈哈哈哈
果然比日版优秀,6.5分吧,比日版终于原著一丢丢
翻拍的意大利影片《完美的陌生人》。手机中承载了我们太多的秘密。每个人都在欺骗和被欺骗中转换。
哈哈我是有病吗?为什么一模一样的片子我要看两遍?为什么里边的同性恋角色就一定要是个胖子?