电影看的越来越多,但哭得愈来愈少了。
不过这部电影泪点太多了,无尿点,多高潮,总感觉自己猜到了结局,却总又是峰回路转了。
这类题材的电影本身就很打动人,而且不乏优秀的作品,但是这部从情节到配乐到演员,几乎没有失分的部分。
从一开始一个烂俗的偶遇,一路演得催人泪下,着实让人心碎。
不是每个故事都会是Happy Ending!
这个故事也是一样.......Justice从来都只不过是多数人的游戏,而少数人连参与的资格都没有,但往往都是这少数人才应该被公平和正义去眷顾。
请大家不要带着有色眼镜去看这个世界,因为这个世界本来就是五颜六色的!
这不是一个单纯的同性电影,它讲述得是公平正义与爱的原动力。
摘掉你的有色眼镜去看看,也许你会发现,人都是人......
电影从一个弱智男孩的背影开始,结束于这个弱智男孩的背影。
所不同的,只是,这个男孩他多了一副眼镜。
又矮又胖的唐氏综合症男孩,一个人紧紧抱着金色头发的洋娃娃走在深夜的街头,街头很冷,四处的光凝成光晕,成为镜头中的闪烁的背景。
没有人知道,这是一个迷失的男孩,他找不到家,找不到方向。
他走过无人的天桥,他走过无人的街道,他走过的无人的酒吧门口,没有人会注意到这个男孩,更不会有人知道他的名字叫:马可。
马可,是一个无人收养的男孩,连他的亲生母亲都整日在吸毒中浑浑噩噩度过。
他金色头发的洋娃娃被脾气不好的母亲丢在走廊上,马可没有得到爱,可是他并没有任何错。
只有一个人,一个男人不小心闯入了马可的生活,他是鲁迪。
鲁迪是个可爱的男人,他有迷人的微笑,在一家同志夜总会用同声假唱做歌手,我挺喜欢他唱的那些性感的歌曲。
鲁迪在夜总会认识了保罗,一个外表运动且阳光的律师。
两人是一见钟情。
我一直很羡慕同志恋人之间的感情,很多时候,我私下里认为同志之间的依恋和相互珍惜远远超过异性恋人。
为什么呢?
因为异性恋人如果分手,总是很快就会有其他的选择。
但对于同性恋人来人,一旦分手,要想重新找个爱人真的很不容易。
社会的偏见与压力就足以让两个相爱的人窒息,还有,你喜欢的类型,你能保证下个他也是同志吗?
我很敬佩所有出柜的同性恋人,他们以自己的态度向身边的亲人直接表达自己的性取向,敢于承认自己,就是给爱的人一个最好的回报。
我始终认为,真爱一个人,就要给对方一个家。
马可和保罗他们相互做到了,他们不仅深深的真诚的爱着对方,还给男孩马可一个家。
这是个很特殊的家庭,马可有两个可爱的爸爸,他们每天清晨为马可做早餐,马可喜欢吃巧克力甜甜圈,他们就为他准备很多很多。
马可喜欢晚上有人给他讲有幸福结尾的故事,鲁迪就在编魔法男孩的故事讲给马可听,直到马可甜甜的睡去。
马可是怎么认识鲁迪的呢?
马可是鲁迪的邻居,马可的洋娃娃被痛恨他活着的母亲扔出门外,而她自己却因为携带毒品而被关押。
好心的鲁迪回家不忍心看到洋娃娃丢弃在地上,敲门要还给失去洋娃娃的孩子。
可是开门后是怎样情景?
嘈杂的音乐声轰隆隆的响着,女人和男人烟雾缭绕的吸毒。
一个胖胖的男孩,无助地躲在墙角。
女人接过洋娃娃马上关了门,不幸的是第二天,这个女人就消失了。
当鲁迪怒气冲冲地想要问邻居一大早为什么大开着音响时,房间里却只剩下这个怯生生的马可。
不一会,州福利院的人连推带拉地想要将马可带走,原因是,马可的母亲被关押了。
好了,马可的陷入了困境中,他没有任何的错,却要被生活无情地推向另一边。
鲁迪,一个靠着在夜总会卖唱,每月几乎交不起房租的男人,他站出来拉着马可的手,说,跟我走。
鲁迪无奈,只有找到刚认识的情人保罗。
保罗刚开始不愿意帮助,后来他看到了鲁迪的真心,他善良并且真诚。
这比他迷人的笑容更能打动保罗的心。
保罗决定帮助鲁迪,两人一起收养马可。
可以说,马可的十五岁那年过得很幸福,他受到教育,即便智障,他也有权力受到好的教育。
他们去海边,一起看大海,他们一起过生日,他们一起玩,像真正的一家人那样生活,鲁迪是妈妈,保罗是爸爸。
可是,好景不长,保罗的上司告发了他们收养马可时的伪证,马可重新被送回福利院,过着艰难的日子。
马可等着鲁迪的电话,鲁迪在电话中承诺他,一定会来接他。
结果,官司打输了,马可的妈妈重新要回了儿子的抚养权。
这样,就出现了最开始的一幕,马可一个人流落街头,无人知晓。
三天后,马可死在了天桥下。
爱一个人,就是要给对方一个家,给对方一个安稳的心灵栖息地,爱一个人,就是为让他感觉骄傲,世界处处都动人。
爱即是成全,又是付出,是希望天天看到对方开心的笑,看到对方的优点,一个残缺的孩子,鲁迪和保罗都能看到他身上闪亮的地方,爱,又何处不在呢?
同样的,保罗与鲁迪的相爱,不是因为相貌,不是因为身世,不是因为背景,仅仅是爱,是爱情本身。
保罗为了成全鲁迪,鲁迪的好嗓子,他为鲁迪买了录音机,然后出钱让鲁迪灌制自己的唱片,然后找到更好的演出场所。
保罗为了成全鲁迪,将鲁迪和马可从昏暗狭小的公寓中接出来,接到自己的家中。
保罗为了成全鲁迪,他心甘情愿地接受了马可,带马可看医生,带马可出去玩。
最后,我愿用鲁迪的歌声结束。
“每一个置我于此情此景的男人,我看到我的光芒开始闪亮,从西方照到东方,任何一刻,若是此时,我将被释放。
他们说,他们说,每个男人都会沦陷,我发誓,我看到了我的投影,远远不止这些墙,没错,我看到我的光芒闪亮,从西方照到东方。
我的上帝,任何一刻,若是此时,我将被释放。
”
两天前,晚间节目,找了一个主题聊天。
你这一生中必须要做的事。
在网上查找答案,都是人生中要做的100件事,1000件事。
孝顺父母。
去一次XX地。
做一件让自己难忘的事。
我的本意不是这样的。
我说的意思是,你一定要去做的一件事。
是你现在可能做不了,但你以后一定会做到的。
别的事都可以不做,但惟独这件事,你在心里默默地说,我一定会做到。
在别人眼中极为普通,在你这里却尤为重要的一件事。
比如,我要考上某某学校。
比如,我一定要结婚。
比如,我一定要去蹦极。
比如,我一定要去山区支教。
比如,我一定要做一名志愿者。
比如,我一定要领养一个孩子。
好了,电影之外的事就说到这里。
电影开头,我就被这名长发,媚眼如丝的男人吸引住了。
看似滑稽,举止间却流露妩媚的装扮。
好听的歌曲,认真的演出。
然后是莫名其妙的,KJ了。
我在想,你会和一个第一次见面就KJ的人约会吗?
舞台上的鲁迪光鲜亮丽,现实中的他却如此落魄。
明明观众席与舞台只是一步之遥,为何相差甚远。
好像通过他的生计与生活,要反射出后来他领养孩子的问题。
现实与想象,也是遥不可及。
但是,为什么偏偏是这个孩子?
看上去就是一副有问题,大有问题的样子。
不能选择一个古灵精怪,或者身世更惨的孩子吗?
后来,我终于明白,为什么是他。
正因为,你要知道领养一个不能寄托于任何希望的“病儿”,是需要多么大的勇气。
没有任何血缘,任何关系,任何故事,任何原因,只是单纯的遇见,知晓这样的事情,从心往外的有一种怜悯感,然后让你为之付出全部的努力,去换取一个已知的未来。
最重要的是,他不需要任何回报。
而,这个善举,也让他赢得了珍贵的爱情。
当保罗把录音机送给鲁迪时,并说,这是你应得的。
我就再也不想计较鲁迪在上班前脸上露出的那种疲惫了。
也许,他看似苦涩的笑容里还包含着一丝幸福与甜蜜。
真正的爱情应该是什么样的呢。
应该是他看穿你的才能,知晓你的梦想,支撑你的精神。
这样看来,你要做些什么呢?
只有全力以赴的去达成你心中的梦想,这样你爱的人和爱你的人才不会失望。
两个生活本就不易的人,相遇了,又在路边拾到一个包袱,小心翼翼谨慎努力地为之奋斗,这样的故事很多,能善终的不多。
也许,保罗只是在鲁迪身上看到了自己没有的,所以他愿意投入全部精力,去实现自己永远不能达到的梦想。
也许,我们每个人都有一个不能实现的目标,却总能在别人的生活发现惊喜。
所以,我们愿意为之倾心,为之无怨无悔的付出。
可是,当理想遇见现实,你又如何改变世界?
当你的温饱都成问题,当你的心爱之物已被剥夺,你还有愿意力气与世界抗衡吗?
就算没有了家庭的束缚,不顾及外人的目光,却依然有些程序不得不继续。
这就是现实与理想的差距,你以为一马平川的路上,永远都会只为你一人开着绿灯吗?
但,若不用爱与努力继续前进,那么你的方向终究会变成一个死角。
这一生,你有哪些一定要做的事?
拼上性命也要完成的?
若你想要改变世界,首先记得,不要改变自己。
就像,鲁克行为。
【马克喜欢幸福的结局。
他分得清该听谁的话,不该听谁的话。
他知道哪里才是他真正的家。
】P.S.最后,我只在思考,是否一个人对另一个人的爱,真的可以如此纯粹毫无理由。
简单的付出,简单的关爱,简单的依赖,简单的信任。
我相信你,在不远的将来,给我的承诺,一定会做到。
无力吐槽了,结局已经让我身心俱碎。。
肚子疼+哭了一整晚。。
以为,唉,不是所有真人真事都有一个你希望的结局。
给这部戏4星的原因是因为1、没有过分的情色镜头2、通过真人真事改编不能给五星的原因同性恋题材最后不想多说,因为是真事,所以对这个世界的恨意又多了一层。
「馬可並不想要老媽是毒蟲並不想要異于常人他並不想要這一切我不懂為何他沒犯錯卻被懲罰」改編自真人實事。
七零年代的洛杉磯,一個歌喉迷人、熟辣世事、卻又無比可愛的扮裝皇后,和外表一本正經、尋找自我價值的檢察官,這樣一對一見鍾情的男同志伴侶,如何與沒有受到恰當照顧的唐氏症孩子馬可,一起為愛奮戰的故事。
飾演扮裝皇后的 Alan Cumming,很多拉子對他並不陌生,因為他在 Gray Matters 和 the L word 中,都有演出(相信男同志有更多精彩地如數家珍)。
至今他擁著 Heather Graham,在頂樓安慰她、泡一杯祕方熱飲給她的溫暖,還留存在記憶中。
演繹體貼入心的角色,或者說他本人時常散發著如許迷人的氣質,就像呼吸空氣般自然。
片中,他把扮裝皇后所經歷過的風塵與黠慧,透過一首首美麗憂傷的歌,讓人沈醉再三,是硬性的法律奮鬥之外,動人的註腳與停格。
也是這樣的角色——當歧視與生計的困難,每天如影隨形,無時無刻把人訓練成生活的鬥士——他與馬可的互動和相互映照,的確不需要太多言語,「愛」說明了一切,而上面那段引文也正是彼此生命的寫照。
只是自己沒有準備好面對結局。
映照到台灣此刻正在爭取同志婚姻合法化的此刻,讓人心酸也憤怒,因為法律身份牽扯到太多相愛之人的生活,甚至沒有這層身份保障往往就是悲劇的開始,只是它們隱沒在生活的瑣碎細節之中,散落在非異性戀族群的身上,多少血淚離合⋯⋯。
Any Day Now,每一個當下,就是讓愛展現活出的此刻。
不要再有遺憾。
Alan Cumming Has Never Been BetterThe story of Any Day Now may take place in the past, but the discrimination against same-sex families it depicts is unfortunately still all too real.BY DIANE ANDERSON-MINSHALL JANUARY 04 2013 5:00 AM ET George Arthur Bloom lived in Brooklyn in the late 1970s, back when it was a rough-and-tumble area. He was inspired by a larger-than-life character everyone seemed to know, Rudy, who developed a fatherly relationship with, as filmmaker Travis Fine puts it, a “kid who was terribly handicapped, both mentally and physically” and whose mother was a drug addict. Bloom turned Rudy’s real-life experience into a screenplay, which almost got filmed several times during the ensuing years (at one point Tommy Lee Jones and Sylvester Stallone were attached to it). Then it went nowhere, Bloom gave up, and it sat in a drawer until his son, an old high school friend of Fine’s, showed the director the script.The movie that came of it, Any Day Now, which hit theaters this winter and garnered awards on the festival circuit, follows The Good Wife’s Alan Cumming as Rudy, Raising Hope’s Garret Dillahunt as Paul, the closeted attorney who becomes his partner, and Isaac Leyva as Marco, a teen with Down syndrome who’s abandoned by his mother and taken in by the men. They all must fight a biased legal system so the couple can adopt Isaac, a heart-wrenching storyline that will resonate with many of the 2 to 6 million LGBT people who say they’d like to adopt.“The story of Any Day Now may take place in the past, but the discrimination against same-sex families it depicts is unfortunately still all too real in some parts of our country,” says GLAAD president Herndon Graddick.It’s real too for kids like Marco. As of 2011 there were 104,236 children in foster care awaiting adoption, many of them considered special-needs children because they are black or Latino, are older than infants, or have some form of mental or physical disability. “What the film’s remarkable performances and eloquent script reveal, though, is how unjust and hurtful to same-sex couples and children that discrimination really is,” Graddick adds.Cumming, whose performance is riveting and one of his most inspired, talks about making the film.I found Any Day Now just completely absorbing and really moving. And I notice people just seem to really have a gut reaction to the film. Why do you think it reaches people that way? I think that we see the story of people who are damaged and devastated by bigotry and prejudice and ignorance. And we understand how wrong that is because we’ve invested in these characters and we want them to be together. And then I think in a larger way, we know that the reason that happened is because that bigotry and that prejudice still exist in our society. And I think we are so moved by it because we know that we are complicit in that because we are all members of that society.This is a story about many things — about family, the foster care system, and coming out, but at the heart of it, it’s a love story between your free-spirited Rudy and Garret’s buttoned-down, closeted Paul. How did you develop the sort of chemistry that viewers see between you and Garret on-screen? We just had to fake it, because we didn’t know each other. It was very well-written. and obviously Garret is a really brilliant actor and we luckily felt very comfortable with each other and got on. And I think that’s half of it. Once you feel comfortable with someone you can just dive in. But you’d imagine we’d have lots of time to talk and get comfortable with each other. No, we were practically in bed on the first day.One of the other parts of the film that we don’t see a lot of — but is so true — is that there’s so much difficulty over same-sex couples trying to adopt. But the reality is there are a ton of children and teenagers, especially with physical or mental disabilities, that will just languish in the system.Absolutely right. And that to me is the biggest idea—because everyone falls in love with Isaac. Garret says at one point, “I’m just hoping that this child doesn’t slip through the cracks in the system,” and sadly he does.Tell me about working with Isaac. Oh, it was great. I loved it. I mean people think…you’re going to make a movie with someone who has a learning disability, what’s that going to mean? I had no idea. But I just went into it…with an open heart. And he was just an absolute darling and so lovely.… He’s got kind of openness to him and…he’s not at all jaded. Everything there’s pure, and it kind of reminded me of what acting should be like. Everything’s really on the surface and completely authentic.That's great. You have some scenes of just real heartbreak and anguish. Was there anything in your own life that you could call on to sort of nail those scenes? To inspire?Well, yes. I have had heartbreak and anguish in my life. That's not difficult for me to access.So, ten years ago, we used to ask straight actors if they had any hesitation about playing a gay role. Now it's more common to ask gay actors if they worry about being pigeonholed. This is certainly not your first gay role, but do you ever worry about that?No, I actually don't. I mean, [I'm] playing a straight man on TV every Monday. I just don't deal with that. I mean, I've played gay people, but I don't know the percentage. I just I don't think much in that way, you know. I don't correlate it in that way. But I'm drawn to the stories and the character's heart, you know. And perhaps because… I'm comfortable with it, I'm likely to be offered things, I could see people know that I would be more ready to be comfortable with doing it. But I don't worry at all. I'm not really a worrier. I refuse.That's great. So assuming they met somehow, what would Rudy think about Eli, your character on Good Wife?I think… in terms of the story, I think he'd probably try to see what he could do to help his situation. I think probably they might lock horns a little bit initially because they're both quite sensitive types. But I imagine that, you know, they might get on eventually because they look so alike. That was a joke.What’s the most critical thing for you to get across with this film? What do you want people to take away from it? I want people to…have a real emotional experience and an emotional connection. But really…I want people to go away and think, Wow, look at the effect of prejudice and ignorance and bigotry, and look at how much our society is still engendering and encouraging that. Speaking of, you and your husband, Grant, got married earlier this year in New York. What are your thoughts on the recent marriage equality successes? I think it’s great that we have a president who is very vocal in his support of equality and gay rights. I think the last election is really exciting in that it showed that the country was rejecting all that sort of prejudice and fear-based prejudice. We’re still the second-class citizens. And people still can be fired for being gay and people are gay-bashed.… So, you know, I don’t mean to be ungrateful but I don’t see why I should be so grateful for my rights. I think that’s what we should all remember.I have one last question. You have a book coming out in 2013: May the Foreskin Be With You. I read a little excerpt from it and it made me want to ask, what made you want to talk so intimately about your penis and other people's penises?Because I was shocked when I first came to America, [and] I realized that the people who were seeing my penis were so utterly ignorant of what a real penis — a normal, intact penis —looks like. I thought, God, I'm here, I'm in New York City, this progressive, cultural, melting-pot of the world, and these people don't realize that they are genitally mutilated as children. And that was really what got me going, I was like, this is how it's supposed to be. And then I've [found] out more about it, and saw all the things about lack of sensation that people have, and I became aware of that because you just are aware that people with their circumcised penises are less sensitive. And so it just became a cause for me, really. And then of course you find out all these things about how the circumcisions can go so horribly wrong, and how these poor kids have terrible, terrible things happen. I've been in situations where I've been in a car, and me and an interviewer are talking about the book or other things, and the driver will go, "I heard you speaking and you know, my circumcision went wrong and I… pee out of two holes."And I think it's this unspoken thing, of men, that don't want to talk about it and they certainly don't want to be told something that irretrievable, irreversible. It's so wrong and they're losing so much. Also, it's fighting the medical system that [doesn't want to] admit they're wrong, and they don't want to lose the money that every circumcision brings them. To me, it seems to me this huge conspiracy. And actually … if it was girl circumcision, I mean female genital mutilation, we would be horrified about it. And we are, when it happens.Yes, [female circumcision] is illegal here, yeah.Yes, so why is it? If anything happens to thousands of little boys and we think that's okay.Yeah. And there always seems to be the excuse that a boy's penis should look like his father's. I hear that again and again. To which I think, do you go home get your cocker in front of your dad? I didn't. Is that an American custom? Because I don't think that's right, if it is. -Dillahunt, who plays the often clueless but nonetheless progressive and lovable Burt Chance on Raising Hope, isn't new to playing gay and bisexual characters. But this film, he says, is special. He tells us why.I found Any Day Now completely absorbing and really moving and viewers seem to have a real, visceral reaction to the film. Why do you think that is?I guess, hopefully, they find it honest and relatable. I think, despite the specific circumstances these characters are going through, there's a lot of common ground.This is a story about family, the foster care system, disability, coming out and so on. But at the heart it’s a love story between your button down closeted character, Paul, and Alan Cumming’s free-spirited drag performer, Rudy. What was most critical to you to get across in the film?That these were living, breathing human beings. The whole thing will fall apart, obviously, if the audience doesn't believe the love between these two, seemingly, opposites.Ten years ago, we used to ask straight actors if they had any hesitation about playing a gay role but not so much any more. So I’m wondering what made you want to take on this role?I just thought it was a challenge. I like mixing it up as much as I can, and Paul was much different from the previous character I'd played, and I thought it would be fun to tackle. The icing on the cake is that it's a beautiful story with themes that are, sadly, still resonant today. Who wouldn't want to be a part of that?I love that while Paul is really navigating new territory as a gay or bisexual man, the film certainly isn’t just a traditional coming out narrative. There’s no big “I am gay” scene, for example. Was there sort of awareness that Paul’s coming out was almost secondary to what was happening with Marco?Yes. I think the center of this story is Marco. Rudy is an incredibly tough guy — he's a drag queen in the '70s, for Christ's sake. It is almost unsurprising that he would take Marco under his wing. I think his comfort as a gay man is something Paul envies. Probably one of the things that attracts him to Rudy, this unapologetic "gayness" and willingness to fight — it brings out Paul's quieter strength. And the catalyst is this boy.It’s hard not to think this film as a modern Kramer vs Kramer. Dustin Hoffman’s character loses his job to care for the kid; Rudy does the same. Hoffman and Streep go to court to battle for custody; Paul and Rudy do the same. Though it’s set in the 1970s, the storyline feels particularly timely as Kramer did when it came out. What do you think of comparisons like that?I don't mind them. I suppose they're going to happen however I feel about it.My sister-in-law has Down syndrome so it was lovely to see a storyline about a teen with Down syndrome. Tell me about working with Isaac, who plans Marco in the film.Isaac was terrific. He was excited and joyful, prepared, and serious. He'd shush Alan and I if we were too goofy when Travis was about to call "action." He gives great hugs and listens — which makes him a great actor. He really reminded me why I do this, and how I should do this. He shamed me, truthfully. And I am so grateful.What about working with Alan. How did you develop enough trust to connect so easily in the film? You have great chemistry.We got on well, didn't we? We seem like a couple. I wish I had a great story to tell you — some incredible bonding experience or conversation we had prior to filming that clicked everything into place. But we didn't have time for that. We met at the wig fitting and got to work. I guess we're professionals! Sometimes it's easy, though. Alan is real easy to act with. We share a belief, I think, that if you're not having fun, why do it? And it is fun, no matter how harrowing the scene, when it works. And with Alan, it works every time. Heh, he'll love that quote.http://www.advocate.com/print-issue/current-issue/2013/01/04/alan-cumming-has-never-been-betterhttp://www.advocate.com/arts-entertainment/film/2012/12/13/garret-dillahunt-tackles-gay-adoption-any-day-now
看电影的时候总希望一个好的结尾,就像Marco总是希望the boy with magic可以有一个happy ending一样。
这是1979年的加州,但这依然是现在的社会。
There’s no true justice, but we still have to fight for what we consider right.看上去越痞的人也许心底越善良,拥有光鲜亮丽职业的人也许最不敢去斗争。
悲哀的不是逝去的生命,悲哀的是苟且活在世上的人们。
电影源自生活而高于生活,这是根据真人真事改编的,那么又有多少我们看不见的这样的故事在发生与上演?
This is not discrimination. This is reality.也许听到这句话的时候我们就应该预见结局。
和妈妈一起看的这部电影,她也为之动容,却依旧不能理解同性恋人。
然而我依然相信每个孩子都是上天赐予人间的礼物,他们不应该受到如此责罚,他们却用自己的笑容点亮人心,用自己的离去留下教训。
Rest in peace, dear Marco. Hope you can hear the singing from papa in heaven.
當我在看完預告的時候,就已經確信這是部非常棒的電影這是由一個真實故事改編的電影。
故事發生在70年代的美國,圍繞著一個患有唐氏綜合癥14歲的男孩Marco DeLeon展開。
故事的背景在同性戀者愛情的烘托下異常成功(注:70年代的美國對於同性戀相當歧視)。
因為這是一個炙手可熱、奪人眼眸的商業亮點,是曾加票房收入且吸人眾人的一個堅固題材,且能很好的達到讓觀眾產生共鳴并體會到他們在爭取撫養權時所受到不公平審判地痛苦、無奈。
但導演並沒有過度深入描寫同性戀的戀情,因這個亮點的背景是可被取代的,可以是從監獄出來的人,也可以是有複雜背景的人等等......電影在一開始就已Marco孤獨的背影展開,明確告訴觀眾這部電影的第一主角與主線就是Marco。
這個擁有燦爛笑容禮貌的男孩,天真可愛。
他用自己的方式安靜小巧的生存在這複雜的社會,雖然在智力方面不如正常人,但是也如常人那般渴望能擁有一個幸福溫暖的家,有真正疼愛他為他睡前講故事的人。
導演所刻畫的第二主角Rudy Donatello是個鮮明討人喜愛的人物,在導演一步步把Ruby對於Marco的愛緩緩帶出後,讓觀眾更能投入到Ruby那份對Marco的真摯愛中。
Ruby在影片里親自演唱的3首歌曲"Come to Me" " Love Don't live Here Anymore" "I Shall Be Released" 貫穿整部電影。
導演在歌曲方面的安排不僅純粹只是電影插曲,而是以Ruby的方式更好的帶出他對Marco深厚的愛。
歌曲成為電影重要的一部份完全融入其中,很是難得。
檢察官Paul Fleiger,雖然導演並沒有過多深入述說他的背景,但依舊成功讓觀眾對Paul有一種難以言說的敬佩之情。
我想大家都會記得這個畫面,Paul一臉認真的教導Marco做功課,從他眼中就可以感受到他對Marco滿滿的真摯的愛。
當然還有他在法庭堅定不移的言語,字字入人心。
他是個絕對成功且不用過多刻畫的第三主角。
但整部影片最讓我感覺驚喜的是,導演用了一個如此平靜的方式來宣洩他對於這個社會不公義現象的哀歎。
影片最後,Paul在信裏告訴每一個反對他們爭取Marco撫養權的人,認真描述給他們聽Marco是一個怎樣惹人喜愛的善良孩子。
他並不是寫信指責他們做錯了什麽,而是嘗試讓他們瞭解Marco是一個怎樣的孩子,因為他們從來都沒有機會認識Marco。
Paul所希望的是,當他們真的瞭解後可以明白Marco所真正需要的是什麽。
雖已然沒有什麽能再為Marco做的了,但至少在以後,當再次出現類似的Case,能請寬容對待。
這就是導演的魅力之處,也是最最成功之處。
那些反面的角色不是叫人來憎恨的,而是叫人來反思的。
我很感激導演在這部電影上花的所有一切心血,雖然身為商業片但導演非常成功傳遞了他所想要帶給觀眾們明確的信息。
最後,我想分享一下對「And Day Now」 這個名字的看法:"Any Day" 在我們平凡生活里的每一天,都會有無數向Marco這樣的人身處在我們彼此的身邊。
而"Now",此刻的你能為他們做的或許看似微小,但對於他們卻是最大的,最為珍貴的。
台詞精髓:At the court, Paul say:『This hearing is about Marco. who at this very moment is sitting in some foster home. and who will sit in some foster home forever. because no one want to adopt him. No one wants to adopt some short, fat, mentally handicapped kid. No one in this entire world wants him...except us. We want him. We love him. We'll take care of him and educate him, keep him safe and raise him to be a good man. Isn't that what he deserves? Isn't that what every child deserves?』http://blog.qooza.hk/chenfeng
有一个男孩,叫Marco,他拥有魔法,有两个爱他的父亲,快乐的生活, 一起到死。
几乎是从头哭到尾的电影,这个由真实事件改编的故事,彻底的掀翻了所有的伪装与坚强,在电影快结束时,在Marco冰凉的背影中,竟然找到了从未获得过的释然与解放,谢谢。
我知道,那些眼泪是因为在这个被母亲被现实遗弃的唐氏综合症男孩身上,看到了自己的记忆,那些好久好久都不敢打开的抽屉,甚至面对它们,无法思考,因为它们可以再一次毁了我。
这并不代表,曾经幼小天真的心可以接受那些过程与回忆,直至现在,开始明白,现在之所以是现在的原因,那是因为那些抽屉。
但这一切并不是我的过错,应该勇敢坦诚面对现在,否则我就会和Marco一样因无奈与无助而放弃生命。
两个可爱的父亲,是唯一的安慰,至少他们相互鼓励与坚信,勇敢地相爱在一起。
在这个邪恶的社会与肮脏的现实里面,所有的真善美之后所衍生的爱,都是无条件且天真的,我相信。
总有一天,总有一天,去做一些对的事件,分享一些天真的爱,去弥补我们身上所缺少的部分,才会知道什么是真正的生命意义。
P.S 音乐也非常非常的动人。
该电影是反映同性恋的一部情感影片。
影片单身流浪汉主人公鲁迪和离婚的弗雷格在酒吧认识后陷入同性恋之中,而鲁迪的邻居马可是个唐氏综合症患者,其母亲吸毒后被送入监狱,而鲁迪不愿意弱智的马可被带到社会福利抚养院,他设法打动身为律师的弗雷格一同与他取得了马可的监护权。
但由于他们的同性恋关系被法庭知道,虽然他们三人一直过着幸福的生活,但经过多次的法律官司,最终马可离开了他们,又过上了类似流浪的生活……影片成功之处在于两个男同性恋主人公的社会正义感,以及对弱智少年的关怀令人感动,演员的演技也尚可。
不足之处在于支持并宣扬一个同性恋的家庭,多少出人意外。
如果真正地将在酒吧反串演技的鲁迪换作一个女人,那么加上爱情的真挚,可能影片会感动更多的人。
但这将失去现存影片的主题。
午饭时间打开了这个电影,一无所知的打开一开始不太感冒,两位男主的颜实在嗑不起来,好吧,这并不是一个偶像电影,他纪实看完后,最触动人心的是这份死亡的遗憾或许永远都弥补不过来了对于两男之间的感情线太快,仿佛一下就定了终身大量的内容用来表述他们为了领养一个孩子的艰难去抗争一个社会、乃至法律对同性关系的歧视这种歧视甚至可以忽略一个孩子的健康和生命那么,看完这个电影,你怕吗?
这可能是国外几十年前的故事,真实故事但是,在现今的国内,若有这样的两个人我想,我信,他们的遭遇会很相似吧工作、生活中的人,指指点点,横加阻挠怎么才能幸福的过下去呢?
更何况,还想要一个孩子,抚养一个孩子坚持自己的想法生活不算,还要去支撑一个孩子的生活,一个孩子的一辈子之前,在布鲁迪上看到好几对领养了孩子的同志他们晒得是他们的美好尽管仍有很多恶意的评论出现至少让我看到了一份希望和美好可是,现实呢?
最终呢?
谁又敢说他们一定会顺利的完成父父的这份重任在这个世界上最传统的国家回到自己回到还在偶尔幻想的自己真是不知道该说自己天真还是太天真你没有遭受到,不代表这个世界没有恶意如果你暴露了所有的恶意会在第一时间倾倒向你若有那一天想过该怎么办嘛不寒而栗是不是勇敢的人,我祝福你们而我呢,我就在这个深暗的柜子里守住自己的心过好自己的生活不打扰别人,爱惜自己这才对吧
小胖子挺可爱的。。。
Boy meets girl,boy loses girl,boy kicks open the closet door and finally meets Mr.Right.人们用对同性恋的歧视“成功地”杀死了一个本可以活得更好的孩子!更可恨的是,这是真实事件改编。男主角如果不是GAY,那演技就真的无敌了!电影音乐值得聆听。
这片子是有意义 但是太无聊了
2014—2—16
预告片里两人在镜子前打领带的场景看的很让人心动,但看了之后就觉得一般……
没有所谓的公平
后面剧情无力
若是这样的感情,对方是同性也好。
拍成纪录片可能会更好。anyway,还不错,比预期好看。
rudy君完全是我的菜啊 要被迷晕了
看完哭成傻逼了。
有些失望,不仅很多感情线的缘由都没有交代清楚,还把人性太高尚化了。不过得知是真人真事改编略微释怀了一些……男猪脚扮女人还是很迷人的,虽然由于长得太想小萝卜特糖泥让人有点出戏- -
煽情过多
欠缺张力,预告片好看,正片相当失望,节奏不是很好
演检察官的比较帅
故事题材不错,不过电影本身总像是差口气
一开始的歌舞把我惊艳到了真是,后来走温情路线,我也还是被感动了。莫名喜欢这部电影的名字,若此时,爱若此时。
不知道怎么看到这部电影的。我觉得最大的收获不光是感动,还有美国宪法第十四条修正案的历史与精神所在。无论是对于肤色、智商、还是性向上和大多数人不同的人,我们究竟要多久才会接受?又多久才会失去耐性?
1、一次矫情引发的惨案。2、插曲与情节结合棒。
这是什么奇幻圣经故事吗?一部电影有必要同时出现圣人A和圣人B吗?罪人们会跪下认错吗?