优秀的开放式结局一定是可以让读者多角度解读,这里说的多角度解读,并不单单指多重结局,而是“开放”本身就有多重意蕴。
我们通常理解的多种结局,就本剧来讲则是巴太与文秀到底是HE还是BE。
三年前因踏雪的死亡,巴太离家,文秀也完成了自己的作家梦,他们不约而同的离开了彩虹布拉克,告别了青春懵懂,区别就是我们知道文秀始终牵挂着巴太,而巴太对文秀是什么态度,我们不得而知。
这种留白给观众留下了巨大的解读空间,当我们不知道巴太心境的时候,巴太回到了彩虹布拉克,我们甚至不知道他回来的动机是什么,但他就是回来了,并且与文秀重逢了,此时此刻的巴太内心是什么呢?
巴太无疑是成熟了,那是否可以认为,他与过去的自己和解了,也对踏雪的死亡释然了,他回到彩虹布拉克是理解了父亲,明白了责任,他只是回到了故乡,并不是单纯的来寻找他喜欢的那个女孩子。
但是他们重逢了,父亲已经完全接纳了文秀,没有了外力的阻挠,只要巴太自己能想明白,他们是不是就有了重新在一起的可能。
从这个角度讲是HE。
那么反过来想,既然巴太释然了,文秀也成长了,那么两个人也有可能选择让曾经的青春懵懂留在三年前那个夏天,两人从此各自生活,从这个角度来说算BE了。
以上是开放式结局的第一层意蕴,而我则认为,开放式结局还有第二层甚至第三层意蕴。
比如,他们的结局可以是流动的,即不管他们有没有在一起,在故事的发展中,他们的关系都可能发生变化,可能当下在一起了,但随着时间的推移,两个人的经历见识和对生活的领悟都发生了变化,那两个人的心境可能也发生变化,会不会最终导致他们分开呢?
就是从HE变成了BE,从这个角度来说,结局不是静态的,是流动的。
第三种可能我认为可以是人物位置关系的变化,剧中巴太文秀互有好感,但总得来说巴太更主动,更直接,而文秀比较敏感、羞涩甚至有点怯懦,白桦林里巴太问了三遍“你喜欢我吗”除了急切的需要文秀的答复,还有可能是赋予文秀接受他的勇气,鼓励文秀坦然面对自己的内心。
此时此刻在爱情中勇敢自信的人是巴太。
三年后的巴太成熟了,但他的内心也千疮百孔了,他当初选择离开,没有怨恨文秀,更多的是怨恨自己,怨恨自己没有能力同时救下文秀和踏雪,他不是不爱文秀只是潜意识深处还是会想到是自己杀了踏雪,导致他无法面对文秀。
他回到了彩虹布拉克不代表他能跟文秀重新开始,他可能没有勇气。
而此时的文秀经过三年的历练,变得更加自信勇敢,她可以非常坦然的问妈妈巴太回来了吗,跟之前在婚礼上询问巴太在不在的状态完全不一样。
文秀一直牵挂巴太,所以当与巴太重逢后,很有可能她会去追求巴太,此时此刻在爱情中勇敢自信的人变成了文秀。
所以,开放式结局的存在并不是简单的HE或者BE,而是可以有多重意蕴。
结局更新:哈哈,觉得自己说得太对了,理念、主义、理想之前人首先在生活。
爱过被骗了不敢面对了,没关系,张凤侠很勇敢,她会自己放下。
爱过努力过还是因为意外失去了,没关系,人都会各自长大、体验、选择,况且,来日方长呀。
更新:前三集已经上线爱奇艺不怕剧透啦。
托肯这个角色给我最震撼的地方就是她那种愤怒的、绝望的、仇恨的表情简直像是长在她脸上一样,作为五官的一部分成为她面对所有人的画像。
面对死前的丈夫如此,面对家里的女人如此,面对压榨了她半生还要夺走她孩子的丈夫家人也是如此。
第三集给她安排了一场和巴太的对手戏,让她面对着最无法对她的遭遇负直接责任的巴太诉说了愤怒和绝望,就是很尖锐地展现了见好就收的零星善意在对女人长久的、系统的压迫面前是多么无用。
20240425北影节展映看《我的阿勒泰》的时候最明显的感觉就是整个作品和我预想的完全不一样。
比如我会以为李文秀离开城市回到阿勒泰是一种带着无奈的主动避世,但实际她在生活里笨拙又有些不知所措的软弱,她也嫌弃这里又偏又远,她的母亲张凤侠还要转场到夏牧场,更是离她梦想的去到北京、大城市、文化首都的作家梦越来越远。
再比如我们以为阿勒泰多少会带给她一些宁静的遐想,但在一个语言不通又涉世不深的年轻小姑娘眼里,沉默寡言的猎人长了一张会杀人的严肃的脸,蹦着她听不懂词语的阿婆因为一点小事不停纠缠,小卖部里的客人动不动就挂帐还不还钱,抱着孩子的年轻女人可能充满愤恨又满脸窘迫。
甚至,她与原作中惊鸿一瞥的爱情的邂逅也并不是一个温柔的梦,而是一个莫名的、不知好坏又不似人形的怪人甚至“奇观”。
李文秀在河水边遇到喂马儿喝水的巴太,两个人相互打量时都像在打量陌生的外星物种。
唯一的区别就是作为观众我们熟悉李文秀的语言和逻辑,而突如其来使个小坏的巴太简直莫名其妙得不可理喻。
前三集剧情还没有推进到夏牧场,整体就是通过李文秀帮母亲的小卖部要账,把两个家庭的故事缓缓展示在观众面前。
依然和料想不一样,李文秀的故事里,她和母亲、奶奶的关系其实是非常轻盈又快乐的。
大部分让你倒吸一口气的故事进展,立刻就会被张凤侠那种举重若轻的生活智慧,以及达观的生活哲学轻松抚平。
她和这个现代文明并未完全覆盖的角落的相处方式非常非常有趣,既保留了她作为外来人的思考方式和价值观,又不断地在山高水远中汲取着营养、适应着当地人的习俗,和所有人打成一片。
虽然在这个场景下这么用词很怪,但她给我感觉就是一个优先地在“生活”的人,拥有着非常丰富的“活下去”的经验,才能在这样苛刻的条件下如鱼得水。
阿勒泰当地的“风土”以及与现代文明的冲突则是通过巴太的家庭展示出来的。
依然和想象中不一样的是,这条故事线的底色并不清澈,反而是充满着对抗性,又十分沉重的。
巴太并不是一个非常不羁、毫无顾虑的野性少年,相反,他的父亲是一个典型的“暴君”,曾经最杰出的猎人有着完全有别于现代社会的生存逻辑,又对子女有着近乎蛮横的权力欲望。
这个角色有个特别让人印象深刻的刻画,就是他实际根本不懂普通话,但其中有一段表现阿勒泰人虽然严肃到看起来有些凶狠,但很讲诚信的剧情,他为了帮死去的大儿子还债,把自己的骆驼给了张凤侠。
张凤侠和他说普通话,他完全没有迷惑、没有问、没有让巴太翻译,而是点点头转身就走——他不关心你在说什么,只关心他说完了自己的话。
与这样的家人相处,巴太其实经常要在不同人中间调停矛盾,他看起来没什么脾气,考虑的事情总是很简单,有着他的父兄看起来有点缺失的同理心,美好得像一个只存在于童话世界或者文学世界的符号。
而想到他因为兄长的死亡,不得不去直接处理和父亲的一系列矛盾,就又觉得这样的冲突格外令人忧伤。
与他们一家相关的另一个重要角色是巴太死去哥哥的妻子托肯,因为相关信息不太多,避免剧透在此不多赘述。
但在这个角色身上能够清晰地看到女性导演极其细腻又犀利的一面,她的情节也是我非常喜欢的。
其实如果要说主线,前三集讲述的就是文秀眼中的这些“奇观”逐一落地成为人的故事。
因为语言不通,人的行为逻辑在李文秀眼里也是模糊的。
但因为一个契机,双方开始对话、沟通,一下子就会发现,原来一脸严肃要杀人的老头子非常讲究信誉,原来古怪、高大的奇怪男人有英俊的脸和温柔的笑,原来纠缠不休的阿婆只是较真又真挚。
有了这些人与人对话的场景,又会觉得作为观众的自己被赋予了勇气面对剧中人即将面对的种种冲突。
很多主创谈这个戏都会提到治愈。
我觉得就和张凤侠的生活哲学非常像。
在一切主义和理念之前,人首先要允许自己活着,也允许他人活着。
看了第一集,故事很慢但是很悠扬。
文秀的内心都是李娟散文的原话,回想我们十八九岁的样子,就是那样害羞、怯懦,还志存高远。
巴太惊艳出场,面对老爸的质问,没有反驳回嘴,仅仅是隐忍的抿嘴,用眼神诠释了对哥哥逝去的伤感对厉害现在工作的不舍,但是也做出了取舍。
夜晚配药、给踏雪包扎、抚摸踏雪……尤其是巴太一抬头,光影质感,太惊艳了,这就是传说中女导演的所描述的男性的温柔吗,真的好适配。
演员方面,马伊琍松弛感拉满,很有江湖气息,在牧区生活的汉族,要融入其中,这点很重要。
周依然青春、冒失,像极了邻家小妹。
于适在这一集镜头不多,但是每一秒都惊艳。
有人说于适驯马没有光上半身,要知道那是正规的马场而不是在旷野,而且,于适穿黑T驯马,更加性感,那一收缰绳、一拉毛巾,果敢帅气,于适贡献了非常有价值的戏份,释放了意犹未尽,探索究竟的雀跃。
还有,看的时候,弹幕中有人质疑那百元钞为什么是红版,我特意查了,红版百元钞首版发行1999年,这集故事是回顾2001年,所以,红版百元,没毛病。
理性来说,7.5.近9分的高分,过誉的评价。
5月底的时候,因缘际会住进了山中庙里。
跟庙里的方丈闲谈时,聊起这部剧。
当时的我还没看,但没想到一个出家人竟然这么关注当前大火的剧集,还给出了一针见血的“意识形态批评”,让我这个硕士学“电影批评”专业的人十分汗颜。
方丈说:“你得知道这部剧为什么火,为什么主流媒体要推它。
因为上面想告诉你,不需要住在大城市里,依然可以乐观地生活。
告诉你,现在经济形式不好,在城市里卷不动就回乡下,就去那些边远地区,依然有精彩的人生。
”方丈的言论也是一家之言,我不予评价。
但总感觉这就是新时代的《冰山上的来客》和《五朵金花》,火的原因也很简单:为城里的人提供了奇观性和隐性的优越感。
奇观性主要在两方面,一是自然风光的奇观性,那些蔚蓝的天、广袤的草原、成群的牛羊、积雪的冰山;另一个是文化民俗的奇观性,四季迁徙的民族, 独特的金钱观念 ,印满奇异花纹的服饰和帐篷,还有射箭、刁羊比赛和载歌载舞的古尔邦节等等。
大城市里的人困在钢铁森林太久,没听过,没见过,觉得新奇,猎奇心理和视觉餍足,不足为怪。
而隐性的优越感更好理解,不再展开赘述。
剧中有个bug我一直不太明白,全片主要叙事时间是6/7月份的那仁夏牧场,而阿勒泰市那仁夏牧场的6/7月平均气温在14-27℃,日间平均气温应该在22℃以上,但片中角色的穿的衣服普遍都是长袖长裤,如果说为了防晒可以理解,但很多人身着毛衣,里面还有至少两层内衬。
完全不符合夏日的这个时空设定,不知道这么明显的服装bug为什么没人提出来。
举个不恰当的例子,就像在黑龙江漠河的冬天拍一部戏,剧中人物各个穿着短袖短裤在室外游荡,不觉得奇怪吗?
片子的优点很明显,李娟的原著散文写得太好,剧集也明显保留了这种特质。
隽永、细腻、质朴、纯净。
刻意削弱了戏剧冲突,重在氛围和意蕴的营造。
最“正常”的高晓亮人物方面,虽然结尾处编剧为了加强戏剧冲突强行把高晓亮(蒋奇明饰)塑造成了反派、并被某人评价为“不讨喜”、“泛起一阵阵恶心,感觉某一时刻感同身受过”,但我还是觉得他扮演的高晓亮才是全剧中最生动、最接地气、 最有血有肉 、离我们最近的人。
高晓亮从小穷怕了,高中没毕业就离家打工。
酗酒的父亲,某次喝酒喝到胃穿孔躺在医院养伤,母亲咬咬牙买了几块排骨炖汤给父亲养身子,而自己和妹妹在路上忍不住偷喝几口,才算尝到一点荤腥滋味。
他来新疆的原因很简单,只是来发财,来淘金。
不像“大冰”、文青和背包客们那么诗意,也没有“诗和远方”的情感加持,他因为听说“新疆遍地是黄金”,“和田的玉,阿尔泰山的金,在戈壁上随手能捡到玛瑙”,他想来西北闯一闯,“人还是要有点梦想”。
他在饭店做领班,去戈壁上捡玉,在夏牧场割木耳拿回城去卖,凭自己的双手和努力赚钱,去过他想要的“生活”。
他在戈壁上被人抢走了辛苦几年攒的钱,又差点陨命沙漠。
但他没有怨恨和报复,只是沉默接受这操蛋生活带给他的所有磨难。
他是善良和有底线的,从头到尾他没有任何违法和犯罪 ——既然木耳可以割,那虫草为什么不能挖呢?
挖虫草能赚钱,但是挖虫草会破坏草皮,他就改去收虫草,低买高卖,跟张凤侠开小卖部的商业逻辑并无二致。
哪条法律禁止虫草买卖了?
况且,有没有一种可能可以不破坏草皮的前提下挖虫草呢?
剧中没有交代,而只是粗鲁草率地把他打成了反派。
我相信他是爱着张凤侠的,所以他用近乎恳求的语气去跟李文秀商量“你能不能不要阻止我跟你妈谈恋爱”,即使每天睡在草地上让他的腰很不舒服,他还是想赚钱带张凤侠离开这片草原。
或许他唯一做的错事就是偷拿走了李文秀外婆的“玉吊坠”和结尾处被编剧强行降智去追逐张凤侠母女。
回头看看剧中其他人物:张凤侠有着其他寡妇一般的精明市侩,也有着自己的善良和原则。
她的心随老公一起死掉了,她选择自我放逐,日夜守着自己那个边塞的小卖部,不肯走出荒漠。
酗酒,思念,游荡。
巴太不想放牧,一直想回到城里的马场,选择拥抱现代化的生活。
而苏力坦是“旧时代的残党,登不上新时代的船”,他卖掉了一半的牛羊,孤身回了那个魂牵梦萦的草原。
十八九岁的李文秀,“贫穷,虚荣,敏感,又热情”,但不可忽视的是,她是个天才,一个没怎么读过书的人写的散文却可以被公开发表。
她的青春可以供她挥霍,她可以“去爱,去生活,去受伤”,但是高晓亮不可以,他没有巴太和苏力坦家几百只牛羊的资产,没有李文秀可以随意挥霍的青春和才华,也不像张凤侠“哀莫大于心死”那般自我放逐,他只想凭借自己的双手去赚钱,去生活。
他有投机的成分,因为穷怕了,但也有一个普通人的底线,至少他没有违法。
你可以不理解、不喜欢高晓亮,但大可不必去憎恨他、“恶心”他,至少他是一个有血有肉的人。
而且,他才是真正被世界伤害的那一个。
“希望夏天结束的时候,他能够好起来”。
首先感叹,女性导演你真的很会拍,原著的冷幽默和人之间细腻的情感拍得特别自然,很多地方看得我会心一笑! 我好喜欢张凤侠这个角色,听说原名是“霞”改为了“侠”,人如其名,她就是在阿勒泰的壮阔天地里浑然天成的侠气啊。
里面很多我喜欢的句子出自她,比如在女儿疑惑不同民族之间的差异时她说“你可以不认同他们,但你不可以居高临下地改变他们”,在女儿从城里受挫回到家急需证明自己的时候她说“我生你下来不是为了让你服务别人的,啥叫有用?你看看这个草原上的树啊草啊,有人吃有人用便叫有用,要是没有人用,它便这么待在草原上也很好嘛,自由自在的嘛”,真的很欣赏很羡慕她的生活态度,总之前三集她一直是一个高雅可月下独酌,粗俗可三句不离“你妈”的形象,哈哈哈哈 再是女儿李文秀,特别贴近作者李娟,一个内敛自卑,缺乏生活经验但用一点点小勇气支撑起自己梦想的女孩,你会觉得她笨手笨脚,好像什么事情都干不成,但你好像也能看到自己的影子,在外是个怂包,在家就窝里横。
她害怕狼狗害怕树上忽然掉落的马头骨,但是她敢干一件别人都不敢干的事情(此处不剧透特别有趣哈哈哈哈哈)并且她对巴太的态度转变也很明显,从好奇到受到惊吓到更加好奇再到初步了解,那种看到一个外族人(互相的)的情感变化很真实。
然后是我期待了很久的哈萨克族少年巴太,之前看原著的时候里面的男性角色都着墨不多,最突出的是作者“出于年轻而喜欢上的麦西拉”,巴太与之存在的相似点就是他的出场同样“高大漂亮”,但这只是荔枝的果肉那部分,借用演员路演做出的这个比喻,巴太的行为会显得他很莽撞直接,因为民族的不同,处理问题的方式不同,比如拦住别人道歉还债的方式居然是一箭射过去,这是荔枝的外皮,粗粝。
而荔枝核的部分,前面交代了他家里的变故,无形中可以看到他肩负的家族责任,更多的我想应该在后面的冲突里更有所提现,继续期待一下。
最后还有高晓亮,看到预告的时候,我脑子里就记住一句炸裂的台词“既然你能谈恋爱,那我为什么不能和你妈谈恋爱呢”。
但看到剧集本身,我发现这不是个简单的角色,出场的时候你会想,这是个知心大哥啊,一直到第一集过半你都会觉得这是个帮助女主的好人,实际上…此处我和文秀一样的表情。
不过他也不会是一个彻头彻尾的坏人,后来他为了“西北的黄金”,也来到了阿勒泰,一个市井商人踏入民风淳朴之地,不知道会发生什么样的故事呢? 里面的各种各样的角色都很生动,和阿勒泰令人神往的景色一起,共同铺垫了这个故事里的背景与冲突。
总之,我很喜欢,既还原了原著(牛舔刘德华广告牌的镜头居然也有),又做出了很多创新与延伸。
这个剧看得我时而笑时而皱眉。
很喜欢这部剧里关于大自然的一切。
三年前第一次读完娟的《遥远的向日葵地》时,我就有一个很矫情的想法,我想以后如果哪天对生活失望透顶了,就去阿勒泰种向日葵吧。
阿勒泰在我心里,确实是一个逃避般的心灵寄托地,它寄托了我对“田园牧歌生活”的全部幻想,每当我烦躁不堪的时候,想到娟笔下的阿勒泰就能平静下来。
我知道,我不可能真得去阿勒泰种向日葵,我像高晓亮一样受不了蚊虫叮咬,但它给我的勇气和底气是真实的。
所以当我知道《我的阿勒泰》要被翻拍成剧的时候,最先感受到的是珍藏的宝贝即将被别人发现而我又无能为力的气恼。
读娟的书,哭得最多是为外婆。
为门把手上系的那一块破布而哭,为小狗塞虎不知外婆已去世仍充满期待的等待而哭,为寥寥数笔写尽外婆一生的悼辞而哭。
我原本多么期待看到一个想要回四川老家吃凉粉、见故人的外婆秦玉珍啊,所以我和大家一样不喜欢外婆被改编成奶奶。
为什么要改编成奶奶呢,我唯一能想到的是,这个改编是为了服务张凤侠深爱丈夫所以爱屋及乌的人设。
在我的记忆里,娟没有写过她的爸爸,也没有写过父母的关系,关于她和外婆一起生活的童年,只在《走夜路请放声歌唱》中非常隐晦地提到过。
但对妈妈的描写非常生动,字里行间带来的是一位愉快且充满了生命力的女性。
比如“于是整个夏天,她赤身扛锨穿行在葵花地里,晒得一身黢黑,和万物模糊了界线。
”比如“她总是信心满满,坚信别人能得到的她也有能力得到。
别人失去的,她也不畏惧失去。
”比如“她不但给鸡做过衣服,还给我家狗缝过裤衩(避孕),给我家牛缝过胸罩(给小牛断奶)。
”所以看到张凤侠的人设,我满是疑惑。
那个说着“我哪点不如人了”的人,真得会因为失去丈夫而逃避现实吗,她生活在那样确实的艰辛里,依然充满生气、斗志昂扬,真得会在入夜时分喝得酩酊大醉,会在仙女湾小道边哭着思念丈夫吗?
我因此直观地感受到了整个剧都包裹着“爱情”。
包括李文秀和巴太的爱情。
还没看剧的时候,好朋友说这个剧里的爱情戏份让她反胃,听到这句话我心里却是窃喜,因为明白娟对麦西拉的悸动和遗憾,所以我希望剧里的文秀可以好好和巴太谈一场恋爱,哪怕这爱情必然会无疾而终。
娟写“他高大、漂亮,有一颗柔和清静的心,和一双艺术的手。
”“他温和平淡地坐在房间嘈杂的漩涡正中央,安静得如同在旷野中一般。
那琴声一经拨响,就像是从不曾有过起源,也再不会结束了似的,一味深深地、深深地进行着。
”于适饰演的巴太确实是这样的,高大、漂亮、明亮、柔和。
他在桦树林对文秀表露心迹时,氤氲着水汽的眼眸里有期待、有慌乱,就算是铁树看了也会开花吧。
但是跟着我又忍不住担忧,如此不同的他们会有精神交流吗,会淹没在柴米油盐和孩子的哭声里吗?
不过年少时的爱恋, 不正是因为看不清未来, 甜蜜伴着酸涩,才如此迷人的吗。
最喜欢三个女孩子结伴去参加舞会那一集,托肯这个角色让我想到《我的阿勒泰》书里的这一段,“她本人也是个孩子呢,她的人生也才刚刚开始。
对她来说,似乎无论什么时候开始都不算太晚,无论开始了多少次都同第一次开始一样。
——嗯,后来会有的事情全都应该是快乐的事情。
”无论什么时候开始都不算太晚,无论开始了多少次都同第一次开始一样,永远充满希望,永远真诚地生活。
我以为剧会在平和的氛围中结束呢,没想到最后竟然还有那样戏剧性的冲突。
我很不喜欢这个冲突,也不喜欢那个结尾,那痛苦、失意与期盼都太浮于表面了。
激荡又猛烈的生离死别不是生活的主干,更多时候,痛苦和幸福像身体里缓慢流淌的血液,带着平静的呼吸。
娟说“我仍在自己的生活中生活,干必需的活,赚必需的钱。
生活平静繁忙。
但是我知道这平静和这繁忙之中深深忍抑着什么。
每当我穿针引线时,我会想到,我这样的身体里面有舞蹈;每当我不厌其烦地和顾客讨价还价,为了一毛钱和对方争吵半天时,会有那么一下子也突然惊觉,我这样的身体里是有舞蹈的;每当我熬到深夜,活还远远没有干完,疲倦得手指头都不听使唤了,瞌睡得恨不得在上下眼皮之间撑一根火柴棍……我这样的身体里是有舞蹈的呀!
我想要在每一分钟里都展开四肢,都进入音乐之中——这样的身体,不是为着疲惫、为着衰老、为着躲藏的呀!
”这才是娟让我着迷的地方,生活很苦,但身体里仍然藏着花朵,那是隐忍的,蓬勃的,从指缝中流出的,生生不息的。
“它最孤独,也最自由。
”
当时看到李娟的书改成了电视剧,震惊于国内还有如此新潮如此“大女主”的选题。
于是急冲冲去看了电视剧,果然,女性主角的国产电视剧一定会给她来一段爱情,并砍掉她的事业线和成长线,把所有的高光都倾泻给男角色,又是熟悉的味道。
没有看过原著的人可以当成风景很好的爱情剧来看。
看过原著的人只能无语凝噎。
更让我无语凝噎的是本剧责任编剧也叫李娟,幸好李娟在公众号回应了只是同名同姓的关系。
把说过“你不结婚也可以,你妈妈没想明白受了很多苦,我明白的”的外婆改成了奶奶,粗糙却心软,富有好奇心的贪玩老太太在剧中只剩一个糊涂逗趣的喜剧形象。
硬加了一个爸爸,把妈妈改成了在丈夫死后照顾他的母亲(而非自己的母亲),在牧区生活不是为了赚钱而是自暴自弃,转场不是生活所迫而是为了安置亡夫的骸骨,在湖边缅怀前夫时还救了一个莫名其妙的广东人并突然和他谈起了恋爱,并且觉得这就是前夫旨意的好女人。
“外婆曾是一个流浪儿,是仆佣的养女,嗜赌者的妻子,十个孩子的母亲。
大半生寡居,先后经历了八个孩子的离世,一生没有户籍,辗转于新疆四川两地。
拾垃圾为生,并独自抚养外孙女。
养母过世后,她于85岁高龄独自回到乡间工作生活,88岁跟随最小的女儿再次回到新疆。
从此再也没能回到故乡。
” 妈妈曾是教师,辞职后在兵团种植、甚至成了种植队长,回老家做生意亏了一大笔钱后返回了新疆,跟着牧民迁徙,在牧场上做裁缝、卖杂货,之后还带着外婆独自在戈壁种向日葵。
“她強大到簡直快要隨心所欲。
她舉重若輕——所有艱難的事情,都被她做得像是伸手從樹上摘下一顆蘋果。
她蔑視艱難——無論那顆蘋果摘得再艱難,也僅僅只是一件摘蘋果這樣的事而已。
我想,大約所有的吃過苦、受過罪的身體和心靈,從此都不用再害怕什麼了。
”李娟的亲生父亲,在她的人生中始终是缺位的,甚至于她对他的印象是从恨开始的;哪怕是后来妈妈和叔叔谈恋爱,叔叔在这个家中也是如同影子一般伴随着妈妈。
至于电视剧最火的男主,他更是完全原创的角色,是城市人幻想中的牧人。
李娟本人就更不用说了,她绝对不是剧情中这种脆皮城市人。
她曾在冬天的裁缝铺里通宵达旦地干活,天快亮时顶着零下三十度的寒流回到家里;她曾住过桥头的废弃房子,那房子墙壁开裂、屋檐全部塌了、墙根蚀空、后面还砌了斜墙撑住墙壁;她曾在一户牧民家里帮忙,和他们一同前往了春牧场与夏牧场…她被恶劣的气候与沉重的生活一遍遍过滤,却始终没有失去自己的柔软。
两代的单身抚养,三代人的跌宕起伏,社会动荡、个人苦难、繁重的劳动、希望与热情、公平的寂寞与孤独、劳动者的生命力全部消失了。
最终呈现的是一个与原著毫无关系,在风景优美的草原上悠闲度假的爱情剧。
所有人都飘在天上,过着轻松又浪漫的生活。
那里没有“全家人的手脚都裂着血口子,指甲根部全部烂兮兮”;没有二十岁就患了关节炎浑身疼痛的斯马胡力、耳朵聋了烂了三年不以为意的小姑娘卡西、只能喝冰川水缺乏微量元素而雪盲的牧人、牙痛犯起来话不能说饭不能吃的,最大愿望是拔牙但没有钱的妈妈、有气无力咳个不停的的李娟。
当艰苦被隐去,那种往死里生活、猛烈的诗意也消失不见了。
电视剧里的男角色和原著毫无关系,这些女人的故事也和电视剧毫无关系。
既然要拍这样的电视剧,又何必买下李娟的原著呢?
难道只是为了拍她用订书机补衣服这样的小细节吗?
又及,我觉得电视剧对哈族牧民的生活描述误差也很大,很多情节让我觉得剧中的他们是被汉族观看的披皮汉族,比如苏力坦不会做家务、托肯被亲戚说“我们家从来没有人改嫁”。
但由于我对哈族文化不甚了解故而不论。
原著中哈汉的思想碰撞是更深沉的,哈族人像羊一样宽容地接纳苦难,汉族人藐视苦难觉得人定胜天,李娟被夹在中间,平静地观察着草原上流动的种种,脑中天马行空,自由自在又无处可去。
《我的阿勒泰》的进入方式是文学青年的自述,但并不需要担忧这是一部枯燥讲述建设大美家乡或文绉绉阐述文学理想的剧集,之后你很快会发现,为什么李文秀(某种意义上是作者李娟的化身)的文字可以灵动轻盈,是因为她在这里的生活便是如此灵动轻盈。
导演也拍出了阿勒泰带给人的这种自由氛围,幕天席地是此地美景的基础,用视听建立起来的强烈临境感才是精华。
该剧群像逐个出场,毫无混乱感,几个主要人物个性十足。
张凤侠一出场就很吸引人,不娇气不矫情但是内心自信骄傲,过着令人神往的生活。
她不是游牧民族,却颇有浪迹天涯的侠气英气。
这便奠定了该剧的基调。
她找到了小卖部的成功运作模式,又跟当地人打成一片,赊账挂账一大堆但心里门清。
在她身上能看到不同民族的融合之美。
李文秀则是一个进入这个环境的“初学者”,她笨手笨脚的样子,确实在惹事生非这件事上“锦上添花”。
有些情节设计和镜头语言是女导演的天赋,比如第一集,文秀悄悄偷听到老板的话,才意识到蒋奇明演的小广东是一个什么样的人,前后两场戏极致的对比,很精确地让这个出场不多的男性形象立了起来,既有残酷的冷幽默,又令人错愕。
这促使了文秀急于回到一个有安全感之所在。
巴太是家里的小儿子,如果哥哥还在,他尚且自由一些。
但哥哥不在了,他突然成了“应该继承家业”的那个人,被父亲叫了回去。
河边,少年饮马,临水自照,拍到了于适最漂亮的角度,我想了想,可能只有女导演会这么拍,一个青春的清纯的正在迷茫中的形象,与他的小马一起,和大自然融为一体。
他满心只有他受伤的小马,现在却要他解决这么复杂的家庭矛盾。
直男导演一定想不到如此温柔的视角去拍一个男孩(啊!
地图炮了)。
巴太迷人的地方不是说在展示自己多么帅气,而是一直在专心做着自己的事情,驯马、骑马、捣药、溜马、射箭、上树挂马头…其实前三集里大部分时候他还挺严肃的,让人有点陌生。
而最大惊喜是在我已经如此关注于适的情况下,这部戏里巴太的一举一动,都还是那么具有新鲜感,而且也没有(也不允许有)什么套路化、非自然的表演,他不仅学了哈语,也调整了普通话的口音语气,加上外形的改造(点了雀斑画了高原红),自身技艺对气质的养成,完全就是当地人的感觉。
在这一点上,气质的符合度,其功能性远大于表演技巧。
这其实是表演实践中最高级的部分,很庆幸他前三部戏就有机会积累这方面的经验。
导演没有丢掉《送我上青云》里的价值体系,轻喜剧的外壳,内里依旧突出现实性,她仍在呈现许多不同程度的女性困境,比如嫂子为什么想离婚改嫁,她被支配的生活究竟要走向何方,巴太要解决家庭矛盾的核心,最终也是要处理自己的婚姻问题。
前三集更多处在人物出场、聚集的铺垫阶段,第四集开始后,主人公们开始转场夏牧场,据说会有更好看的剧情,更复杂的矛盾冲突。
文秀和巴太的感情也可以建立起来。
哎,真希望能一口气看完这300分钟的长电影。
看了四集,失望和不快开始压过其他情绪。
几年前读过李娟的书,主题很有趣,文风清新自然,但实话说同质化比较严重,是很轻松的文字作品。
至今仍然记得雪夜温暖的小屋;记得舞会上对麦西拉短暂的心动,很纯粹,很美好,无疾而终使它更加美丽。
看剧前听说增加了原创男角色,很期待,但当时猜测:也许是以麦西拉为原型,大概最多就是在20%以内的剧情里出场的无疾而终的暗恋。
然后发现大错特错。
视角和主线彻底变了。
如果从来没有看过李娟的原文,不会那么快觉得有问题。
原文是始终由“我”出发的叙述,“我”是绝对的主体,是“我”去探索阿勒泰,是“我”与家人、当地人结成各种各样的社会关系,是“我”感受的世界。
但电视剧变成了李文秀与巴太两条线,不好说到底谁是绝对的主角,如果以篇幅来论当然是李文秀为主,但如果以观感来论则可能巴太要更胜一筹。
“我”的主体性被抹去了。
美好的少年,青涩的爱情,这不好吗?
这很奇怪。
看剧的时候,我不止一次觉得男女主造型的突兀,一个强悍高大的男子汉,一个文质温和的少女,他们的造型如此美好超脱,如同草原只是他们恋情的背景。
而关于阿勒泰,好像没什么可说了。
辽阔的边疆沦为背景板,这里不讨论历史与传统生活,传统与现代化的冲突极其简单地归因于汉族的邪恶入侵;自然失去了力量,似乎只是为了截图作背景,像旅客一样说一声“真美”以外无话可说;浪漫异性爱成为最主要的旋律,少女在爱,少妇在爱,母亲在爱,但这些爱情轻到支撑不住阿勒泰的重。
异质文化或民族的特质或许是重。
原始的、信仰的、习俗的,要怎么对待理性的、科学的、效能的现代?
《犴达罕》中失去枪的鄂温克猎人走向疯癫。
传统与历史的问题呢?
是像《极地》那样停留在过去简单纯净又快乐,还是像《蒙古草原天气晴》一样直面荒原的无情和生命的短促?
这部剧不是完全不理会这些问题:巴太纠结离开还是留下,托肯的孩子应该去哪里,没收了猎枪之后要怎么对付野狼;但是,提出问题之后也就到此为止了。
巴太为什么想要离开?
对现代性的向往或是实现某种人生理想?
一个牧民的儿子为什么会有这样的理想?
或者苏力坦为什么要让他留下?
难道只是因为这位父亲本性恪守传统?
最后导演下了一个论断,让苏力坦以忧郁的姿态喟叹:“我喜欢的生活一样样地消失了,这个世界一定要这样发展吗?
”……总之,这是一句叹息就能翻过的山吗?
导演用潦草粗放的笔触,勾勒了两笔现代与传统之殇,但这样的两笔真的触及到问题的实质吗?
问题从何而来,问题会到哪去;我们只知道有一个这样的表象存在着,但就像旅客一样无论如何不能走近。
在对托肯孩子归属的讨论里,李文秀这个角色的发言让我愕然。
她说,传统是相对的,时代是进步的。
如果说之前尚且只是觉得剧情有不合理之处,从这个剧情开始彻底引发了我的不安和不适。
原来导演要讲的不是阿勒泰,是反阿勒泰。
她不是要赞美前现代与自然,而竟然要歌颂科学和理性。
我不明白她为什么要用阿勒泰去对现代文明表示认可。
李文秀那段话简直荒谬、不可想像、离谱透顶……从中无法看出女主角任何闪光点,只能得出结论,她傲慢地俯视这片土地,期待现代文明改造所谓野蛮落后的风俗。
这绝不可能是书中的“我”会说的话,也绝不可能是一个有相当共情能力的人会说得出口的话。
说话的人是李文秀,而感到羞耻的是坐在屏幕前的我。
我为时至今日还要以守护为幌子而意图去改造的现代文明感到羞耻。
托肯这个角色来自原作里的人物吐滚。
有趣的是,原作是这样描述吐滚如何对待孩子与习俗的矛盾:“吐滚一个人操持饭馆,非常辛苦。
听说当地的风俗是寡妇再婚的话,前夫的孩子得还给前夫的家族,因此她一个人再苦也不愿意再婚。
”不愿再嫁的吐滚,摇身一变,竟然成为坚持要再嫁追爱的托肯。
因此托肯这个角色开始割裂:她不愿离开孩子;但为了再嫁她必定要离开孩子。
在这处割裂里,导演如获至宝地发现了“罪魁祸首”:传统。
它是阻碍吐滚变成现代独立女性的根本原因。
所以改造开始了。
要把吐滚变成托肯,就要重新赋予她“现代女性”的特质:她要敢于去投身异性爱,并且要以这个特质,去攻克最终的敌人:传统。
敢于去爱的托肯变成了草原上的现代人,是改造的现代性杀死了传统,使苏力坦妥协,夺走了孩子。
最终孩子们到县城上学,暗合了这一结果。
此时回望托肯这个角色,她是多么奇怪啊:她是草原上的母亲,但随时准备放弃她的孩子。
古怪的不止是这个被改造的托肯。
由导演采风经历和演员本人脱胎而生的巴太也很奇怪。
他好像天然地向往阿勒泰以外的世界。
他对酗酒死去的哥哥是怎么想的?
什么让他离开,什么让他留下?
我们什么都不知道。
苏力坦这个角色则更像是一个标靶,象征着古板顽固的落后传统,最终必定要被打败而消逝。
如果要论角色设定的怪异,“李文秀”几乎到了我完全不能理解的程度。
下班后衰弱的神经被她突兀的尖叫声和笨拙如儿童的姿态几度折磨。
她的行为很奇怪。
为什么一个在新疆待了并不短时间的女孩会那样怕马的头骨?
为什么一个完全不懂哈语的人一定要去要债?
为什么突然之间就转变想法决定去夏牧场?
导演尝试去给出解释:因为想从母亲那里拿到钱因此去要债,因为要陪伴奶奶所以决定去夏牧场;但这些解释那样突兀、奇怪,令人无法相信。
所有这些问题,产生于从李娟的“我”到“李文秀”的改造。
从第一集开始,导演就反复强调,李文秀是一个追求写作梦想的人。
而这恰恰是李娟的“我”不会去声称的。
她为什么为了写作而如此焦虑?
她为什么一直在问自己有什么作用?
很难想象李娟在书里会说出如此效能主义的话。
那种贫困匮乏中的豁达与随遇而安,突然变成了追求成功和压榨个人价值的焦虑。
写作,从自然和谐的流露,转而变为李文秀实现个人价值的跳板;最重要的是,导演再三强调:是实现她作为女性的个人价值的跳板。
离开讲座现场时,她去扶的是伍尔夫的相片;编辑面对另一个放弃写作的妇女时,极其生硬地引用了伍尔夫的话,说女性应当拥有自己的一间房间云云。
我没有感受到女性主义的力量,我感到的是一种被视为目标人群的讨好,或者是一种产生于半知不解的迎合。
关于女性主义,我关注到导演与影评对另一处改编的争论:奶奶或是外婆。
导演的解释很灵巧,她说,改编的出发点是自己在重男轻女的家庭里逃不开血脉的束缚,但又认为人与人的理解与扶持并非一定要依靠血缘,并指责以此批驳男权父系是对男女平权的误解。
这个解释很矛盾。
如果是为了强调血脉的束缚,从外婆改成奶奶意义不大,无论如何总是一家人。
如果说是天南地北的人相互扶持,那么为什么不干脆设置一个完全没有任何关系的角色,或者用原作中大量与牧民间的故事来填充呢?
而所谓从自身重男轻女的家庭出发进行思考和抗争,这样的出发点与《我的阿勒泰》的底色、与“外婆”这个原始形象真的能够统一吗?
连这处改编的意图我都觉得多此一举。
导演说要去展示阿勒泰的人情之美,但所感受到的只是母亲受制于婚姻的牵绊。
它狡猾地引入了一个本不存在的形象:早逝的父亲。
从早逝的父亲两端生长出两个全新的女人:一个是新造的奶奶,一个是留恋父亲的母亲。
这里不仅要改造外婆,更要改造母亲。
书中的妈妈是个怎么样的人呢?
《我的阿勒泰》全书没有一处提到父亲。
妈妈要深入牧区做小生意,要一个人去很远的森林里采木耳,这些都是她自己为了养家糊口而做的决定。
那位似乎有情感联系的“叔叔”,也不能干涉她想做或不想做的意愿。
这样自由自我的妈妈变成了另一个人:张凤侠是因为无法接受丈夫的死,而开始自我流放到越来越远的边疆,甚至开始酗酒;她一定要去仙女湾小道,为的是埋葬亡夫。
看来她几乎所有行动的内驱力,都来自那个看似已经死去、但仍无处不在的亡夫。
从妈妈到张凤侠,女人失去了自我的意志。
从不断怀恋的早逝丈夫到外来人高晓亮,她也像托肯一样投身浪漫爱情,养家糊口的物质牵绊对她如同虚设,最重要的是,去爱,并且仅仅只为了爱去行动。
至此,她从主体彻底被贬为了客体。
这种主客体转换在“李文秀”身上达到最高点。
朋友A评价,这是一个活跃在十几年前言情小说里典型的女主形象:她既要清秀文质柔弱、依靠拯救她的强大男人,又要独立自主坚强、创造自己的事业。
所以她轻易地摔倒、害怕与尖叫,而草原上无所不能的男人总能够拯救她;她还要去发表引人注目的言论,并将这些姿态展示为爱欲的商品,如同勾引的饵料一样吸引爱欲的对象。
一个极其矛盾的形象。
“我”从绝对的主体,变成一个矛盾到几乎无法呈现完整人格的对象。
如果问李文秀是一个什么样的人,除了笨手笨脚和无知无畏外,好像再也想不起其他特点,但笨手笨脚无知无畏难道能作为一个人的本质吗?
而导演让她扮演的天才作家,难道不更像一种展现给观众的姿态吗?
“我”是个什么样的人?
十几年后李娟是这样描述那时的自己:那时的“她”生活在乡间山野,总与周遭现实格格不入。
周围人们都觉得这个女孩看上去和和气气,却怪异又孤僻。
“她”从不串门子,从不主动结交朋友。
闲下来总是独自一人深入远远的田野间河水边散步。
她没法融入当地年轻人的圈子,也不能接受像他们那样经营人生。
但“她”从来不曾否定他们。
反而总是羡慕他们……写这些文字的我,额外珍惜“她”与他们为数不多的交集:与河边洗马的少年的相处,和巴哈提小儿子的“恩怨”,偶遇的赛马小冠军,乡村舞会上的漂亮年轻人,还有热情的姑娘古贝,邻居比加玛丽……我看似随意地,没完没了地铺陈各种记忆里的细节:亲密的,自由的,关于友谊的,关于爱情的……竟然有这么多。
(四版序)“我”的构建至少要依托两条线索。
首先是自然,她敏锐的感官打开一扇门,赋予她与辽远的阿勒泰同调的孤独与哀伤,因此这是一个敏感、孤独又悲悯的“我”。
其次是与人的连接,在与家人和当地人的互动交集里,她会从乌鲁木齐给家人们带五花八门不靠谱的小礼物;妈妈想要让她在城市里骑马通勤,她幽默地问难道马能看得懂红绿灯吗;她在乡村舞会爱上了年轻的麦西拉,但始终只是远远看着;她喜欢幕天席地在荒野大睡一觉;在漏雨漏风的棚布下用塑料袋去遮被子,还想着拥有塑料袋是多么幸运……她是一个友善、幽默、乐天又坚韧的人。
迥异于电视剧,书中“我”的这两条线从未割裂,因为“我”面对的始终是天地辽远无际、生死命运难测的苍茫,但在这广袤寒冷到残酷的环境里,“我”用敏感的心去接受自然和命运的赐予,用人与人之间的纽带去演绎荒原里蓬勃的生命力。
严酷的土地也能长出渺小的花蕊,这难道不是人身上最耀眼的光辉吗?
人的价值。
“我”的人性之美,被拆解了、被贬低了。
“李文秀”的价值不再是她自己,而改换为所谓的“梦想”。
对“李文秀”而言,最致命的改造一是功利主义的写作,一是另一位主角巴太的挤占。
似乎大家喜欢用所占戏份多少来判断谁是具有主体性的主角,但主体性无法用资本性质的计值来衡量。
而即便不从主体性来考虑,从故事的线索来看,巴太也是绝对的主角。
电视剧的故事是:梦想当作家的李文秀回到阿勒泰,最后又离开阿勒泰的故事。
单纯从李文秀故事的线索来看,倒可以说十足的散文化,而全剧中激烈的冲突,几乎都是暗自围绕着巴太或巴太一家来展开。
巴太的父亲与巴太的矛盾是离开或归来;巴太的嫂子面对的是追爱或抚育;巴太与文秀的爱情;即使是高晓亮对草原的入侵,最后也要与巴太的爱情一起收束在巴太的爱马踏雪之死中。
踏雪之死这一全剧的高潮,是由巴太去选择、去实施,而李文秀能够做的就只有接受了。
主体性在无所知觉里悄然转移了。
所以观众会有这样的感想:巴太是鲜活的,文秀却无法共鸣、令人厌烦。
至此,终于发现了李娟的“我”是如何被拆解的。
“我”的主体性、行动力量化为了巴太,而“我”被改造出来的接受自恋的感受器变成了李文秀。
厌女的倾向在这里凸显:一分为二的拆解以后,占有主体性的是男人,接受自恋的是女人;所以有那么多人评论热爱巴太而厌恶文秀,到底是一种创作者发自潜意识的两性认同,无论是不是去扶伍尔夫的相框,也都无济于事。
在这样的框架里,“爱情”仍然有着它该有的意义吗?
看到导演采访时我会点进去看看,这是最近看到的《人物》里导演对爱情表达的看法:我更愿意我写出的女性角色,想爱就去爱。
我不觉得每一段感情一定要别人特别爱她,付出得比她更多,才是一份很好的经历。
现在有很多对所谓女性强大的描写,是把她描述成灭七情断六欲,有谈恋爱的时间不如去挣个钱;或者把每次恋爱当成一种一次性的艳遇。
我也不认为这种状态下她们真的开心,就像「渣男」本身我也不觉得他们开心。
人类对情感的渴求是发自内心的,可能目前女性的渴望还会比男性多一点,男性可能更渴望去征服世界,但这不意味着对感情的渴望就低人一等。
当然每个女人都有自由成为自己想成为的人,如果你就是想做一个男性化的女性这很好;但如果你不是,你只是为了表现自己强大,或者是因为讨厌「女性特征」,不想被归为「女性」,从而把自己变成了「名誉男性」,那才是对女性的蔑视。
我很希望文秀有一个全情投入的爱情,张凤侠也有一个全情投入的爱情,不管结局怎么样,只要你愿意,你去释放了,在其中感受到爱情的美妙了,那就值了。
一番看似正确的话语,但如果仔细去看,就会发现导演在其中无意流露的真实意见。
她似乎认为,一个真正的、非男性化的女人,是应当去爱的,浪漫爱情不会使她表现得强大,而能够真正使她强大。
在向女性寄予应当去爱的期望时,是以浪漫爱情为界重新对女性进行划分。
去爱的是女人,不去爱的是男性化的女人。
而“男性化的女人”是以尊重的名义被放逐的,只有通过浪漫爱情,女人才得以成为自己。
一切竟还停留在波伏娃写作的情状里,爱情仍然是女人的通行证。
而要摆脱这种服役,唯有一种道路,就是变得衰老、失去性的意味,比如剧中的奶奶。
而爱情真的能使女人强大吗?
导演提到现代女性期望断情绝欲,事实上这是长期以来女性主义作家对爱情的质疑而产生的结果,她们认为,浪漫爱情不仅不能使女人强大,相反,却使她们陷入无法改变的从属地位。
“女性主义者们认为,浪漫爱情并非带来超越感、幸福、自我实现等的源泉。
然而爱情却是造成男女之间鸿沟的主要原因,爱情还形成一种文化实践迫使女性接受(并‘爱上’)她们相对于男性的从属地位。
因为坠入情网后,男女双方不断加深着两性各自的身份认同之间的鸿沟:西蒙·波伏娃有句名言说道,男性即便在爱情中也保持着自己的主权,而女性则打算放弃她们自身。
……浪漫爱情不仅隐去了阶级和性别隔阂,且实质上使之成为可能。
……女性主义最引人瞩目的主张是:爱情和性活动的核心是权力斗争。
”相反的异见是:“爱情意识形态中固有的平等主义诉求,及其对父权制由内而外的颠覆能力。
”(《爱,为什么痛》)无论爱情到底是让女人走向平等,抑或是“掩盖并美化了两性关系核心中各种深刻的不平等”,必须承认对于女性而言它的双面性。
这不是一句“爱情的美妙”就能一笔揭过的问题。
再退一步。
甚至问题并不是“女人应不应该投身爱情”,而是:被表达出来的女人是否应该投身爱情。
也就是说,被表达出来的女人是否拥有不去爱的权利?
在作品中臆构一个形象,意味着无法避免去述说作者的思想。
穷尽电视剧的女性角色,荒谬的是只有年老的奶奶被允许不必去爱。
但导演强迫这个老妇人为此沉默。
在原书中有这样一段:外婆,“痛苦”这东西,天生应该用来藏在心底,悲伤天生是要被努力节制的,受到的伤害和欺骗总得去原谅。
满不在乎的人不是无情的人……你常常对我说:娟啊,其实你不结婚也是可以的,不生孩子也是可以的。
你不要再受那些罪了。
你妈妈不晓得这些,我晓得的……外婆,直到现在我才渐渐有些明白你的意思。
虽然现在的我还是一团混沌,无可言说,无从解脱。
但能想象得到,若是自己也能活到九十六岁,仍然清清静静、了无牵挂,其实,也是认认真真对生命负了一场责。
最安静与最孤独的成长,也是能使人踏实,自信,强大,善良的。
大不了,吐吐舌头而已……外婆的孤独和劝告被禁止再度出现在导演营造的浪漫乌托邦里,这种删除恰恰有它有意为之的用心。
受罪。
无情。
孤独。
这种冷酷被隔绝了,以至于由外婆生发的奶奶,几乎成为一个童稚无知的傻瓜。
但是我要更深地问:这部电视剧里表达的,确实是爱吗?
我认为不是。
观众透过文秀的双眼,看到英俊勇武又温柔笨拙的异族少年,他的魅力无可抵挡,以至于不止是文秀,连观众也被激发出一种发自内心的纯然的爱。
这个少年是如此驯顺,你想让他来爱你,他就爱了,并且是从始至终永恒的爱,无需忧虑的爱——他的婚配的危机,也迅速地化解在他表达的爱意里。
他有意的捉弄、无视,归根到底不是一种反对的否定性,反而是推波助澜的肯定性,只是用相反的姿态表现出同质的爱的内里。
而爱欲却不会是肯定性。
爱欲的对象是他者,是“个体在自我的王国里无法征服的疆土”(韩炳哲)。
他者是脱轨的、不可掌控的、不可支配的,自我被他者彻底的否定,而爱就是要承认自我的“无能为力”,承受那些无来由的伤害。
以前读毛姆的《人生的枷锁》,很喜欢他写作的那种对情不自禁的爱无能为力以至于痛恨:“他憎恨她,蔑视她,但又一心一意地爱着她。
”李娟写到爱了吗?
书里是这样写麦西拉:我在乡村舞会(当地人称之为“拖依”)上认识了麦西拉。
他是一个漂亮温和的年轻人,我一看就很喜欢他。
可是我这个样子怎么能够走到他面前和他跳舞?
——我的鞋子那么脏,裤腿上全是做晚饭时沾的干面糊。
我刚干完一天的活,脏外套还没换下来。
最好看的那一件还在家里呢……于是我飞快地跑回家换衣服,还洗了把脸,还特意穿上了熨过的一条裙子。
可是,等我再高高兴兴地、亮晶晶地回到舞会上时,麦西拉已经不在了,他已经走了!
真是又失望又难过。
但又不好意思向人打听什么,只好在舞会角落的柴禾垛上坐下来,希望过一会儿他就会回来。
……麦西拉又会怎么说呢?
这真是一个奇妙的夜晚,我一个劲地想着一个人。
并且不知为什么竟有希望。
可是在这样的夜晚发生的一切都无凭无据的啊…………果然,没过一会儿,麦西拉和另外一个年轻人拉开门进来了!
他们说笑着,向我走来……然后越过我,俯身去取自己的外套。
我连忙起身,帮他把外套拿下递给他。
我以为他取外套是因为要走了,可他没有。
他只是翻了翻外套口袋,摸出一个很旧很破的小本子,取出里面夹着的一张纸条给了同来的人,然后又顺手把外套递给我,我连忙接过来搭回床栏的原处。
然后——居然当我隐形似的!
他只顾着和那个人说着什么。
等那个人捏着纸条推门出去了,麦西拉这才回过头来,对我说:“谢谢你。
”……我做梦似的看着四周,除了我们两个,所有人都喝得差不多了,酒气冲天。
似乎他们离我们很遥远——无论是嘴里说的话,还是眼睛里看到的东西,和我们都接不上茬。
房间里的氛围整个都醉醺醺的。
我悄悄爬过去,从他们的腿缝里找到一只翻倒了的空酒杯,用裙子擦了擦,又顺手拎过来半瓶白酒,满满地斟了一杯,递给麦西拉。
他停下来,笑着道谢,接过去抿了一小口,然后还给我,低头接着又弹。
我捧着酒杯,晕晕乎乎地听了一会儿,似乎刚喝过酒的人是自己一样。
忍不住捧着酒杯低着头也小口小口啜了起来。
一边听,一边啜,一边晕。
大半杯酒让我喝见底了时,这才意识到再这么坐下去实在很失态。
于是又晕乎乎起身,滑下炕,从炕下那一大堆鞋子中找到自己的两只,趿上,穿过一室的嘈杂,悄悄走了……推开门要踏出去时,忍不住回头又看了一眼,麦西拉仍坐在那个角落里,用心地——又仿佛是无心地——弹拨着,根本不在意我的来去…………我走到土路尽头的高地,拐了个弯儿,准备从另一条路上绕回去。
前面再走下去,就是戈壁滩和旱麦地了。
水渠在身边哗啦啦流淌着,水流清澈而湍急。
我沿水渠走了一会儿,上了一架独木桥。
然而一抬头,就看到了麦西拉。
他也在翻土块。
他正在水渠对面不远处的空地上,弯着腰端起沉重的装满泥浆的木模子,然后紧走几步,猛地翻过来,端正地扣在平地上,再稳稳揭开,扣出来的泥坯整整齐齐。
他的侧面还是那么漂亮,头发有些乱了,由于正在干脏活,穿了件又脏又破的衣服。
我一下子不知该怎么办才好。
总不能像和哈布德哈兰开玩笑一样也来一句“干吗呢?
盖房子啦?
娶媳妇啦?
”幸好他干得很认真,没有注意到我来了。
我怔了一下,赶紧转个身,顺原路快快地走掉了。
我为什么总是那么的骄傲呢?
我不愿意如此悠悠闲闲、衣着整洁地见到浑身泥浆的麦西拉,正如那晚我不愿意邋里邋遢地面对他一样。
我连自己都不能明白,就更不能明白别人了……麦西拉就像个国王一样。
他高大、漂亮,有一颗柔和清静的心,还有一双艺术的手——这双手此时正有力地握着铁锹把子。
但是我知道,它拨动过的琴弦,曾如何一声一声进入世界隐蔽的角落,进入另一个年轻人的心中……我真庆幸,有一些话,自己到底还是没有说出来。
以后,我会爱上别的人的,年轻岁月如此漫长……想到这个才稍微高兴了一点。
要不然又能怎么办呢?
当我已经知道了梦想的不可能之处时——不仅仅因为我是汉族姑娘,不仅仅因为我和麦西拉完全不一样……其实我什么也不知道,什么也不能明白。
幸好,从头到尾我什么也没有说出来过,什么也不曾让他知道…………更远的地方是金光灿烂的收割后的麦茬地。
有一个人正从那片金光中走过来,扛着铁锹。
我便站住脚,往那边看了好一会儿。
但他不是麦西拉。
发自无凭无据的爱,但麦西拉并没有应和这份爱,他向“我”走来,然后越过“我”。
作者把失落写得那么轻盈,但你知道他是一个活的形象,一个活的人,他是无可掌控的他者。
麦西拉只出现在短短的一章里,他的形象是那样模糊,关于他的家庭、朋友、性格、爱好,我们一无所知。
恰恰是这种模糊,引发了最美好的想象,一种最严重的理想化。
我想到《情书》里柏原崇饰演的藤井树,死亡让他永远再不可知,所以对于女主角而言,他是绝对的完美,绝对的他者,带来纯净的爱欲。
巴太却不会是一个模糊的形象,他是一种太具体的幻想。
在女性向的情感作品里,格外青睐一种异族的英武男子,从多年前至今的言情耽美小说,到至今还能回忆起来的夏达的阿史那隼、横空出世的理塘丁真,他们要野性但纯粹,要异族的不可识认,甚至带有宗教性的高洁。
但最重要的是,或者说女性浪漫爱情幻想中一以贯之的是,他是作用性的,他是要去提供一种足以满足自我的、绝对安全的爱恋。
由于这个幻想中具体的对象俊美、强大、具有无可匹敌的魅力,因此他所青睐的自我也变得具有十足的价值,这是一种价值的置换。
他不是他者,而是爱欲的自我投射,是一种自我中心主义,是自恋。
踏雪之死以及带来的避而不见和决裂,会是一种他者的否定性吗?
恰恰相反。
巴太为了解救文秀而亲手杀死了自己的爱马,由此巴太的人格像死去的踏雪一样被绞碎,他完全驯顺地服从于自我的命令而伤害自己。
而那暧昧不清的决裂,只是人格绞杀之后不得已的余波,支撑着巴太这一角色在终结的苟延残喘,而故事最后竟然仍走向重逢和可能的幸福结局。
或者说,亲密关系就一定通向浪漫爱情吗?
人和人的关系是那么复杂。
李娟笔下的妈妈与叔叔、吐滚与守林员,从未透露过爱情的甜蜜。
依赖甚至直到婚姻,都不一定等同于浪漫爱情。
让我们这样去想象:如果托肯与朝戈、张凤侠与高晓亮的结合,更多是出于经济的、生活的原因,不是那样美满、那样理想……乌托邦碎裂了,可是生活也就浮起来了。
我知道一定有人想要辩驳,改编作品应当拥有绝对的自由,有完全超脱于原作的权利。
我和朋友B讨论,她说这是完全不同的另一部作品。
我问你有读过李娟的书吗?
她否认了,但坚持说电视剧是一个完全独立的作品。
真够自大的……。
它不是“我的乌鲁木齐”“我的北京上海”,而是“我的阿勒泰”。
大到阿勒泰这片天地、小到“小鸟牌香烟”,妈妈、外婆、我、吐滚、麦西拉,几乎一切的开端,都肇始于李娟独特的生命体验,而胆敢大言不惭地宣称,这是一部完全独立的作品、拒绝基于原文的解读?
反复观看和试图概括之后,我发现这部电视剧几乎最大的问题是虚浮。
创作者(有意无意地)宣称这是一部女性主义的、自然主义的、描绘纯净爱情的作品,而事实几乎是背道而驰的。
女性主义、自然、爱情都沦为正确的标语、外在的表象,就像通过某个配角去念一句伍尔夫的每个女人都应该有一间房,或者让老牧民给妻子送花,或者让托肯一直念搓衣板,这些行为的落点是那么清晰,以至于你知道它必定就是要去反映某个现实问题。
它不是自然而然地流露出来的,而是极其生硬地被划出来强调:请看,此处是女性主义的强调;请看,此处是现代性与传统的矛盾。
伍尔夫、送花、搓衣板……全部变成了工具。
你会发现它表达的是正确的,就像导演本人接受的许多采访里面显示的那样,好像她的观点并没有什么问题。
但是,这是一种抽离了生命力的正确。
悲伤的、孤独的、痛苦的、无可奈何的,这些都被抽离了,因此爱情被置换为自恋,阿勒泰不再有残酷而只剩下美丽无机的风景,我们所能看到的一切,就像一个旅行者去了几天之后匆匆下了一个定论:这里是幸福的乌托邦。
所以虽然它不是描绘城市生活的电视剧,但具有一样不落地的虚浮。
这种虚浮是不是有意去制造的?
我不清楚。
经常会看到一类评论,认为生活已经这样辛苦,为什么还要在虚构世界里自找痛苦。
也可能正是在这种社会性的苦闷里,虚浮的乌托邦不得不出来作以“拯救”的姿态。
创作者和观者都无法承受超出安全的舒适以外的故事。
爱情必然是甜蜜的,自然只是优美的风景,现代性会解决传统的问题,善良最终会打败邪恶,有情人总是终成眷属。
然后呢?
后来我发现,对于文秀一家三代人而言,最值得思索的改造,是让她们彻底听不懂异族的语言。
文秀与奶奶完全听不懂哈萨克语和蒙语,张凤侠大概只能听懂常用语。
而这是李娟的书里没有强调过的。
为什么这么处理呢?
大概因为如果让她们懂得了当地的语言,创作者就无法再借助她们遥远的视角去美化阿勒泰的一切。
为了让痛苦永久被驱离,她们只能作为阿勒泰的旅客,为电视前的众多旅客,提供一份加上美颜滤镜的浪漫游记。
一般来说呀,大部分作者,尤其是有天分的作者,之所以写作是因为他们有很强的表达欲望和很明确的书写对象。
如果你不知道从哪儿下手的话,我感觉你的年龄不大,你应该先上学以后再说。
如果你不打算上学就要写作,那你就试着从自己的生活写起。
去爱,去生活,去受伤。
你要是实在不想跟我过呢,就回你的城里住去,我也不留你。
什么安全感还要我管?
不要为难你妈,我也不是不知道你。
在外面是个大怂包,就会跟我窝里横。
——你看,我虽然笨手笨脚,但我还是个有用的人。
对不对?
——啥叫有用,李文秀?
生你下来是为了让你服务别人的?
你们看看这个草原上的树啊草啊,有人吃有人用,便叫有用。
要是没有人用,它就这么待在草原上也很好嘛。
自由自在的嘛,是不是?
他们不一样。
他们有自己的生活方式,有自己跟这个世界相处的方式。
你可以不赞同他们,但是你不可以居高临下地改变他们。
你不是要留在这里去夏牧场吗?
如果你想留在这里,就千万别觉得自己特别聪明,是城里来的。
弗吉尼亚·伍尔夫说过,每个女人都应该有一间自己的房间。
——你说,你爸是不是要借这个形式来看我?
——你再这么恋爱脑,我就不管你了。
——那个,是,是这样子嘛。
我们想一路跋山涉水的,颠,颠簸,我们怕把好衣服弄坏了嘛。
——再颠簸的生活,也要闪亮地过呀。
所有的传统还有文明,都是世界变革中人类一点点摸索出来的。
没有什么是一成不变的。
别说,你让我说完。
只有一直变化才是不变的,现在这个时代又是一个变化。
适应新的时代,调整生活才是正经嘛。
固守旧的传统不见得都是对的。
哈萨克文化里,人与人之间产生友情或者爱情是由于被看见。
所以在哈萨克语中,我喜欢你,我清楚地看见你。
意思是,我清楚地看见你。
我有两个世界,除了生活,我还有写作的世界呢。
也不是特意来看你的。
走错了路,看吧,显得我还挺深情。
我啊,最近挺好的,也不喝酒了,也不想你了。
挺好的。
——我跟你讲,我总觉得这个事情啊,他是冥冥之中你爸爸的意思。
——你这也赖我爸。
我也觉得奇怪。
其实我之前不知道他心意的时候,反而每天很充实。
我每天都在想他那个动作那个眼神到底啥意思,每天心情一上一下,跟坐过山车一样。
现在开始处对象了,就觉得他好像没有那么好,甚至有点幼稚。
反正就觉得,他没我想的那么好。
我也不知道。
他喜欢你很正常,因为我也喜欢你。
我知道你的好,你喜欢我吗?
只要你在这个地方待得足够久,你知道他们的环境和他们的关系。
看他们的表情,都可以猜出个大概来的。
做生意嘛,混口饭吃,想开一点。
村主任,你咋说话的嘛。
一个男人跑了就跑了嘛,有什么了不起的。
我们外地人跟你们当地人不一样,我们离了婚也不丢人的。
男人没了再找一个嘛。
那天打你,是我不对。
我心里难受啊,我喜欢的生活一样样地消失了。
鹰不能养了,猎不能打了,枪也要没收了,大家转场也不再走仙女湾小道都开着车走公路,你也不想放牧。
这个世界一定要这样发展吗?
我以前是很胆小,但我现在什么都不怕。
我一点都不怕你,因为越怕那些脏事越会缠着你。
总是觉得,冥冥之中有什么意义,也真想好好谈一场恋爱。
生活在前方牵拽,生命的暗流在庞杂浩荡的人间穿梭进退,见缝插针摸索前行,我仍在自己的生活中生活。
干必须的活儿,赚必须的钱。
但我知道这平静和这繁忙中,深深压抑着什么。
有些人富裕、生活在繁华的城市里,却住着拥挤的小房子;有些人贫穷、生活在落后的边疆上,却拥有辽阔的大草原。
恋爱脑的妈妈,矫揉造作的女儿,放屁的奶奶,幼稚的男孩,迂腐的爸爸,酗酒的哥哥,着急改嫁的嫂子,虚伪的骗子……桀骜悲惨的踏雪…你们到底在被治愈什么?
烟花下原来真的会出现喜欢的人。
冲着马伊琍看的。讲的是游牧民族的生活日常。剧情比较平淡,空白时间多的时候可以看看。
🆘播出的时候吹得什么似的,结果就这?失望。原著是散文你不能把电视剧也拍成散乱无章的东西啊!以为是讲女主坚持写作的故事,结果从头至尾没几次展现。以为是要展示哈萨克民俗风貌,结果就靠女主两句旁白解说(演员台词还很稀烂,开头第一句就成功让我出戏)。俩男角色加得莫名其妙,又丑演技还烂。开头还让女角色欺负女角色(三次!),男的充当人生导师(也是人渣一个),yue得很。女主的塑造远不如妈妈,演员还不懂深挖角色,导致明明是主角却像边缘化角色,妈妈的人设既有个性演员实力也可。但凡是拍祖孙三代女性的日常故事,也比正片乱七八糟的剧情要强得多。结局更是莫名其妙。这片幸亏就拍了八集,明显是想模仿英剧那种日常人文自然的类型片,但画虎不成反类犬,要想法没想法,要剧情没剧情,要演技没演技(高赞夸得天花乱坠给我看乐了)。
无病呻吟
首先,这个李娟,让我两眼一黑,周依然看起来一点也不“可怜”!其次,李娟的妈,让我晕古七,马伊琍一点也不“虎”!大概在我眼里李娟的文字不适合具像化,而更适合边读边在脑海里幻想、琢磨。没有人能“演”出她和她文字的状态。ps,对于适没有任何滤镜,所以这个(大概)要贯穿始终的“原创角色”在我看来就是多余,如果非要感情线的话我还是想看她和书里那个司机的短暂“傻”故事。pps,风景真美啊~群演也很自然~加一星。
原著多么有生动丰富的心理感受被改成了男女恋情,为什么国产剧总是逃不出男女恋情,好像多么独立自由的女性也终成了男人的依附了,还有为什么外婆要改成奶奶?
仿佛看了一部生活类综艺,田园牧歌谁不爱呀,喜欢拖肯,喜欢张女侠。
托肯问男的和女的那个的时候,我承认我想歪了,置顶的答案明明一直应该是爱
除了女主跳戏 巴太托肯马伊琍演得太好了 新疆是文学热土 影视剧表现得少 但他们真的太值得我们了解了
除了美景加持,几个演员演技还在线,剧情真的太想吐槽了。经典的傻白甜人设,最后团员结局,落了俗套。不如就在巴太亲手杀了踏雪结束。
蒋奇明+0.5 周依然+0.5。。不敢diss了。
一点也不散文,彻底故事片化。要文艺要抒情,你又放不下市场,搞一堆恋爱脑短剧剧情,要艺术又不克制,追逐杀马俗不可耐。
非得讲爱情故事吗喂
我咋觉得一般呢,剧情并没有觉得很舒适或精彩,看到第五集了
女主真是矫情,完全是当代人的臆想的产物,连那些毛病也如出一辙
莫名其妙的故事推进,生硬的冲突情节,对少数民族的陈旧偏见,这说明编剧水平很差;全剧几个汉族演员全都表演做作,只有几位少数民族演员的角色饰演倒是很自然,这说明导演水平也不咋样,不知道怎么得的这么高分?就因为风景好看?
女主角选得太好了,太有李娟内味了!
多年来看着德雷尔一家/万物生灵,不免叹息…终于终于 我们也有自己的 田园牧歌🏞️类型的作品了 美得很呢