赫米娅和海伦娜
Hermia & Helena
导演:马蒂亚斯·皮涅罗
主演:奥古斯丁·穆尼奥斯,玛丽亚·维拉,玛缇·迪欧普,基思·普尔森,朱利安·拉基尔·泰拉里尼,达斯汀·盖伊·迪法,劳拉·帕雷德斯,加布里埃拉·赛顿,Pablo Sigal,罗
类型:电影地区:阿根廷,美国语言:英语,西班牙语年份:2016
简介:片名和灵感都取自莎士比亚的《仲夏夜之梦》。阿根廷导演马蒂亚斯·皮涅罗新作品,曾入围2016年洛迦诺电影节主竞赛单元,主要讲述一个阿根廷姑娘要把莎士比亚的戏剧翻译成西班牙语的故事。@aixiaoju详细 >
一首轻盈,柔和,悦动的散文诗。终于有了这么一部迷人的电影来讲述翻译家的工作和生活。很有洪尚秀的感觉,写字,聊天,接吻,见面,离别,在琐碎中表现最微妙的情感。十分舒缓。
配乐和整体风格明明是很伍迪艾伦风,尽管谈论的内容离伍迪艾伦有些远。开场置身唐人街的背景音,那熟悉的舞狮敲锣打鼓声让我恍惚了好一阵,所以这片的杂糅味道可想而知,纽约,唐人街社区,布鲁克林,阿根廷人,也是关于身份证明的疑问,她的专业,与男性的关系,与生父的第一次会面,飘摇重叠。小标题切割,插叙点题,画面叠字,小手段挺多的,也算有意思。
叠化镜头?
这部电影的排版真好看
父女见面那段有点意思,互相复杂的感情用你问我答的方式克制地表达出来,俩人的正反打固定镜头能看到他们的情绪起伏,一会儿严肃一会儿放松的,属于以非正常形式表达正常感情了
3.看完觉得非常懊恼的电影,对于电影思路不清晰的影片始终觉得是不够力度的,虽然天下文青一个玩法,不过电影最终除了惬意以外还是希望能更多获得共鸣。
这结构也太碎了
拍得很花哨,有点小意思,对情感关系的切入有一点我还是比较喜欢的,就是“地理位置互换”,像那扇不断被推开复又关闭的门,会让我想起一句歌词“感情不过是一人挣脱的,一人去捡”。
不节制。
洛迦诺的电影都这么仙嘛,看多了三大,再来看看这些觉得好清新。。
7.0。以人際關係的傳遞性輕巧地呈現了一張複雜的小型關係網。
《仲夏夜之梦》的那段翻译的画面喜欢。
拍得轻松恣意,洪尚秀式纽约小传一篇。
2.5🌟 这位阿根廷导演对电影的拍摄手法有自己的独特理解 所以有不同于其他导演的风格 但是最大的毛病在于并不能讲好一个故事 电影最重要的是故事啊!!!
啊真好看
只能这么说摆彪劲摆的满足哦
电影完全是倒叙,一个月前,两个月前,三个月前,原谅我没有看的很懂。应该再重新看一遍才能串起来,冬天的女主笑起来好美…电影里边重叠的长镜头特别美,还有后面与从未蒙面的父亲一问一答的互动,寄给研究所的礼物也很有特点
时间线的打乱使本就散乱的剧情变得更像是一段段影像化的台词背诵。
听说又侯麦了,很累
时间节点跳来跳去,有点不适应。冬天看布宜诺斯艾利斯的夏天,感觉不冷了。黑白电影是个亮点。几处光影重叠,就像时间的流逝。还有,奇遇出品,必属精品!