片头出现的苍凉的高山和枯黄的草甸一下子抓住了我的呼吸,如同从西藏到青海的那一路的景色,知道在那样环境下生存的人顽强,英勇,天生拥有英雄气质.一个转眼间主人公崔斯坦长成了青年,那个身影在巨幕上走近,渐渐的面目清晰,英俊得令人侧目.扮演他的是James Franco,蜘蛛侠里的第二男主角,难怪瞧着似曾相识.演他义父马克的是Rufus Sewell,也是一个很面熟的演员,喜欢他的眼睛和嘴组合成的意气而果断的表情还有他在影片中剃得很短的发型,在我看来他长得也是很有魅力的.花痴的话少说,."崔斯坦与伊索德"其实是在西方比"罗米欧与朱莉叶"流传更早的经典爱情悲剧,悲剧的酝酿是从伊索德对崔斯坦隐瞒了自己的真名开始.第一个高潮:崔斯坦以他无敌的英勇赢得了比武招亲,实现了诺言为马克王赢得了一个妻子,也就是爱尔兰的公主,同时挫败了爱尔兰国王企图以招亲离间他们的阴谋.罗嗦一句,根据剧情交代这一招还是崔斯坦想出来的,让爱尔兰国王是赔了夫人又折兵.按照马克的想法就只能眼睁睁看着爱尔兰离间他们再等着被逐个击破了,所以崔斯坦不但英勇而且很有谋略.招亲台上的公主看着心爱的勇士获胜自然激动不已,她颤抖着跑到前面扯下面纱说:I BELONG TO U!她实在是太兴奋了以致于没听到崔斯坦在赢了之后说:我代表马克王为他赢取这个荣耀.她的父亲对她的兴奋感到相当不快,他冷冷地告诉她她将嫁给的是马克王.而崔斯坦,也愣住了,他万万没想到摘掉面纱的公主居然就是自己朝思暮想地自称是侍女的人.台上台下那一刻我只听到一片心碎的声音.悲剧终于穿着他的黑衣正面亮相.剩下的剧情就是苦命鸳鸯在理智和情感间的挣扎.在回去的船上她央求他带她走.他拒绝了,因为在他心中马克早已是个父亲,是马克牺牲了右手给他挡了致命的一剑并把父母双亡的他带回来视若己出.可是看到马克卧室的灯光暗下去,看到清晨马克甜蜜地牵着新娘的手,他又心如刀绞.人世间最痛苦的事莫过于心爱的人近在眼前却如隔天涯.两个乖孩子终于不堪折磨偷偷相会,从此一发而不可收,时间久了他们的私情被心怀不轨的人发现并报告了正憋着一口气没咽下去的爱尔兰国王,于是有了阴谋.谁都不会想到两个年轻人的爱情居然要左右一个民族的命运.但是阴谋按照预料的步骤进行着.王国的命运飘摇地如同巨浪中的小舟,爱尔兰国王几乎已经胜算在握,知道真相的马克原谅了他们并安排他们逃走准备背水一战.崔斯坦在这个关头显示了一个王者的胸怀,他放弃了爱情留了下来并且在最后以一己之力扭转了几乎倒戈的局面,不但化险为夷而且彻底打败了爱尔兰.只是他付出的是生命的代价.伊索德陪他安静地离开,再次响起那首诗:My face in thine eyes, And thine in my appears,And true plain hearts do in the faces restWhatever does was not mixed equallyIf our two lovers be oneOr thou and love so alikeThat none can slacken, none can die虽然觉得自己傻但还是忍不住被他们悲伤的爱情感染出微渺的泪水,影片结束,电影院的灯光渐渐亮起,提醒我那不过是个故事,那兵戈铁马的厮杀和肝肠寸断的爱情不过是由熟练的好莱坞制造出来给无聊的人提供消遣的声和影,可是我还是坐在座位上不忍离去,结尾的音乐和"勇敢的心"一样唱着苍凉和复杂的情感,再次将我带回到天苍苍野茫茫的高山草甸.那个可以成为伟大君王的崔斯坦因为爱情过早地死去,成就他不朽的却是将他杀死的爱情.看着崔斯坦噙着眼泪的眼神,相信每一个真正爱过的人都在那一刻同他一起心碎.至少,我心里柔软的地方被他的痛苦击中.因为James Franco在影片中的魅力,咱开始花痴西西的觉得找个老外BF也不错,只要他和James Franco一样帅,热爱中国文化,对爱情很严肃.不过SH满足这条件的老外太少了.咱也就是一时被电影迷惑想想而已.这部电影的成功之处在于它能让我发个一阵呆,幻想一阵已经稀少的爱情.........
http://lixinya.blogcn.com/diary,4964326.shtml"Before Romeo and Juliet, There was Tristan and Isolde..."片子拍的非常古典 完全没有预告片里背景的Going under所渲染出的味道所以最好先看2个版本的Trailer 会衍生出许多不同的感觉一个男人的悲剧武功极佳且英勇聪敏 本来有可能成为国王 留名历史 对一个女子的悲恋 断送一切 游荡在那个成为他养父妻子的女人周围 终日魂不守舍面对她的面容 几乎不能言语 眼睛里从此充满雾水 最终战死一个女人的悲剧美丽善良的王后 被两个男人疯爱深爱上自己辛苦救回来的男人 看着拼命搏杀的爱人是替别人赢得自己 用无数眼泪和细语换回的片刻温存被火焰和兵器吞没 心碎于人前那些贪婪于权力的人利用两人来达到自己的目的他们无力的面对愤怒指责的人们 但被那个同时爱他们的男人所救却还是臣服于无法逃脱的宿命初见Tristan: What's your name? Isolde: Oh, I think it's better if we don't bother with names.分离Tristan: Come with me. Come with me! Isolde: I can't! Tristan: Why not? Please! Isolde: Tristan, we both know this can't be, we've known it from the start. That doesn't mean it isn't true, it is, it just cannot be. I want to know that you're alive somewhere thinking of me from time to time. I want to know that there's more to this life and I can't know that if they kill you. Please! Go. 返回的船上Isolde: You risked your life to give me to another man. Tristan: You said your name was Bragnae. Why did you do that? Isolde: Oh, what have I done? Stop this thing, Tristan, say something. Tristan: I can't. I won you in my King's name. Isolde: But I'm your's. You touched me and I knew. Tristan: It doesn't matter. Isolde: It's the only thing that matters, Tristan. Leave with me, I'll go anywhere! Tristan: Your marriage will end a hundred years of bloodshed. Isolde: [crying] My marriage to *another* man! Tristan: Isode, we will live with this, we must.婚礼上Isolde: If things were different, if we lived in a place without duty, would you be with me? Tristan: That place does not exist. Isolde: [sobs] I'll pretend it's you. 表白Isolde:I'm leaving with this, Tristan, as you said we must.Tristan[to Isolde]: I live in torture, thinking of these moments. With every look he gives you, I get sicker and sicker. There is a burning in me I feel on fire, and there's guilt I can't comidify. Does it make you happy to know that?秘密幽会中Isolde: How many have you loved before me? Tristan: None. Isolde: And after me? Tristan: None. 面对国王的疑惑Tristan: [to Lord Marke] She is loyal to you. I am sure of it.坦白Lord Marke: [on the affair] How long? Isolde: Since you thought he was dead. 被解救后,面对爆发的侵略Isolde: ...if we do this. Tristan: Our love will be forever remembered as brought down a kingdom. Remember us.最终Isolde: Know that I love you Tristan. Wherever you go, whatever you see. I'll be there with you. [His Last Words] Tristan: You were right. Life is greater than death. And love is greater than either.
你撒了一个谎,就要用另一个谎来圆这个谎,于是,你撒的谎越来越多,直到最后,你也无法承受。
你崩溃。
或逃离。
为什么要等一切都无法挽回了再后悔当初的抉择,你以为你可以很高尚,可是爱情始终是自私的。
他每看她一眼,你的心中都会涌起无限的仇恨,爱的妒火,几乎将你焚为灰烬。
可是他,是那么的让你爱戴,是那么的伟岸,是那么的光辉耀人,他是你的偶像,你的目标,甚至你心目中的父亲…… 她,又是那么的活泼可爱,娇媚撩人,她好像挂在树梢的弯月,俏美动人…… 可是,因为你的判断失误,你差点失去了两样你最珍视的爱。
你并没有失去,只是他们都变得残缺,不再完美,也许这就是维纳斯的美吧。
我想我是受西方文明毒害的牺牲品,在这个充满欺骗、谎言,自圆其说的虚假世界里根本找不到我所期待的东西,“我所追求的,现在已经没有任何意义。
”不断的有人对我说,“你的心,值几个钱”这种简单的换算来衡量价值,我想现在这个社会,没有尊严,所谓标榜的尊严不过就是金钱、权利标注的价格数字,这是个荒凉务实过于现实的世界,韩信,这等小人被人歌颂,项羽,这斯贵族气脉再无用武之地,威武不能屈,贫贱不能移,嗟来之食再无回绝的勇气。
“差距”,单纯的技术也就罢了,文化、文明、教育,唉,几辈再无可能在这片土地有骑士精神。
整个情节还是挺曲折的,在蜘蛛侠里就觉得frank不应该是配角,忠,义,亲情,爱情,相互交织,是现在能坚持看到结尾的为数不多的片子之一。
虽然结尾以男主角的死而结束,但是他们的真爱永恒!
昨晚看这部片子的时候,真是深深地被他们的真情打动。
真的很羡慕他们的爱情
I wonder, by my troth, what you and I Did, till we loved? Where we not weaned till then, But sucked on country pleasures, childishly? Or snorted we in the seven sleepers’ den? ‘Twas so; But this, all pleasures fancies be. If ever any beauty I did see, Which I desired, and got, ‘twas but a dream of thee. And now good morrow to our waking souls, Which watch not one another out of fear; For love all love of other sights controls, And makes one little room an everywhere. Let sea-discovers to new worlds have gone, Let maps to other, worlds on worlds have shown, Let us posses one world; each hath one, and is one. My face in thine eye, thine in mine appears, And true plain hearts do in he faces rest; Where can we find two better hemispheres Without sharp North, without declining West? Whatever dies was not mixed equally; If our two loves be one, or thou and I Love so alike that none do slacken, none can die.
那里她推促着你 让你前行让我成为你心中的封条成为你手臂的封环因为爱跟死亡一样有威力你眼中的我的脸我眼中的你真正赤诚的心是在无尽的脸中我们能在何处找到更好的一半没有尖锐的北 没有圆钝的西无论死去的是什么都不是均等的混合如果我们两份爱混成一起而且你与我的爱永不减退爱永不消逝
第二次剑刺来的时候我迎了上去,让它对准第一次的伤口。
那是我的痛处,曾经鲜血淋淋,你用爱包扎了它。
你给我疗伤时我就预感还会受伤,命中注定,我不打算逃了。
爱情魔药吗?
我从没喝过。
你喝了吗?
我们的故事太简单了,我替别人为你决斗却赢得了你。
不可思议,后人都这么说,是呀,可我们本意并非如此。
潮湿的爱尔兰,晨雾迷失了我的心。
我杀了你的情人,战场上我是赢家。
我赢了却也受到重创,受了只有爱情才能愈合的伤。
失去爱情,伤口就会流血,就像现在一样,锯齿般的伤口,鲜血淋漓,浸湿了床。
我不在乎死,可你出于怜悯收留了我,因为你不知道我的名字。
我告诉你我叫坦特里斯,你爱上了坦特里斯。
“假如我是特里斯坦你会怎么样?
”我有一天这样问你,你的脸色苍白,拿起了一把匕首。
你完全有权利杀我,我迎向匕首,深吸一口气,在闭上眼睛之前我笑了。
等我睁开眼睛时,你已放下匕首握住了我的手。
我觉得自己像个孩子,不是英雄,不是勇士,也不是情人,只是躺在大床上的小孩儿,世界围着他转,如梦如幻,悠悠荡荡。
房间很高,蓝色。
钴蓝色。
有橘黄的炉火,你碧绿的眼睛。
爱情的颜色让人目眩神迷无法忘怀,现在,躺在这里,血已把床单浸成褐色,而我满眼却是钴蓝、橘黄、碧绿、一个躺在大床上的小男孩儿。
你在哪里?沉默。
你在我旁边坐下。
这会儿你是强者,我双膝无力。
你轻轻抚摩我的手,似乎在触摸我的灵魂。
在那之前,一回回战役,一次次负伤,都让我更清楚我是谁,我是特里斯坦。
现在,我的名字消失了,我自己也消失了,只有一个失魂落魄的男人。
在起锚返回康沃尔时,你出来了,站在一块窄窄的岩石上,我们望着彼此,渐行渐远,远到只有我们才能分辨哪里是岩石哪里是船哪里是人。
海茫茫,天到了尽头。
后来马克王派我来迎你成亲。
你说你要杀死我。
我再一次迎向匕首,你再一次丢下匕首。
你的侍女端来饮料,我知道你想毒死我。
康沃尔的峭壁下,马克王在船上等候我们的到来,我一饮而尽,等待命运的安排。
侍女给的是水。
你喝了却倒下了,我奔过去抱住你,这时水手们落下了锚船倾向一侧,我第一次把你抱在怀里,你唤我的名字:“特里斯坦。
”我应了:“伊索尔德”伊索尔德。
那时起我的世界只有你了。
我们在夜晚才活过来,你窗口的火烛是我的信号,点燃时我藏秘,熄灭时我就来找你——穿过隐秘的门、幽暗的走廊、禁行的楼梯,不顾恐惧和操守,我进入了你,你包容了我。
在床上我们可以昏睡可以做梦,侍女的哀哭也只是小鸟和小狗在叫。
我从不愿醒来。
白天我是死的,阳光不能给我温暖。
只有在这里,没有太阳,没有时间,我们才是自由的,囚禁在彼此的身体里,我们自由了。
我的朋友梅洛特设下圈套时,我想我是知道的。
我盼望死神,正如我的身体渴望爱情。
让死神走近我正如你走近我。
你渗入我的伤口循着我的血液回游到我的心脏,你在我的身体里流动,让我在你臂弯中像处子一样赧然羞红,你在我的心跳里,在我的体液里,在我的骨肉里,如果我割开自己,伤口里流出来的是你,只要血还在流,你又会重回我的心里。
那场混战中,马克王发现了我们,我死守住门口让你逃走。
之后,我和梅洛特拔剑相向,那是我的朋友,我信任的朋友,我扔下剑,扑向他的剑锋,剑从肋骨下穿入还未愈合的伤口,撕裂了。
我醒来后发现我在这里,隔着大海,在我自己的城堡里,是仆人护卫我来的。
他说已派人去接你,海上该有船帆了吧?
它该像爱一样疾驰不是吗?
仆人爬到了瞭望塔上,海上没有船帆。
我把手伸进伤口里,她的名字从我指间滴落:伊索尔德,你在哪里?
特里斯坦,我也没有喝那东西。
没有什么爱情魔药,只有爱,我喝下的是你。
特里斯坦,醒一醒,别死。
让我们分享完黑夜,明早再一起死。
他的目光已经空洞,他的呼吸已经停止。
我最初看见他的时候,他就是这样平静,苍白。
我用吻给他注入生命,他永远不会知道了。
特里斯坦,这世界的存在只是让我们找到彼此,世界正在消失,海潮吞没陆地,我的脉搏随着你一起衰竭,死亡会把我们从分离的折磨中解救出来,我不能和你分开,我就是你。
这世界空无一物,是爱造就了它。
当世界烟消云散。
只有爱还在。
______________以上是Jeanette Winterson写的Some wounds never heal,我已经尽力了,但原文那种悲伤和绝望的味道还是没翻出来。
Tristan & Isolde的传说起源于中世纪,头一个版本是苏格兰国王Talorc的儿子Drust从海盗手里救的一位公主,父子同时爱上她。
故事传到威尔士,Drust变成了Drystan,爱上了他的叔叔March国王(March的意思是屁股的耳朵,反正他身体有残疾就对了)的王后Essyllt。
十三世纪,一个英国作家让Tristan加入了圆桌骑士,他自幼被送往法兰西,在战斗中中了矛毒前往爱尔兰救治,在那里得到安格西Iseult公主的治疗,他教她弹竖琴,后因种种原因被驱逐。
之后他替舅父玛尔克王向Iseult求婚,为安格西王打败敌人,甚至连安格西王也希望他娶自己的女儿,但那个傻瓜为了遵守诺言而将她带回与舅父结婚。
之后他凭借自己的勇猛获得了许多荣誉,引起玛尔克王的妒恨和陷害,这对情人的关系也历经磨难,Tristan被迫结婚,不过他始终忠于Iseult,对妻子守之以礼。
后来Tristan误会Iseult变心以致癫狂在旷野游荡,她以为他已死而差点自刎……最后他终于带她去了英格兰,可以执手偕老了,却在聆听爱人弹竖琴的时候,被情敌谋杀。
一个有趣的事情是,那时的人显然相信爱情必须借助魔力来催发,所以Iseult的陪嫁就是有爱情魔药,他们俩为误饮付出了一生。
这种爱情模式也套在亚瑟王身上,就是著名的Lancelot和Guinevere的爱情,在早期的版本中这两人挺清白,后不断流传中才添了桃色,甚至红过了Tristan和Iseult,到19世纪,它被德国剧作家Richard Wagner改编成歌剧Tristan and Isolde。
有兴趣的可以去这里看整个故事随时代的演绎:http://www.timelessmyths.com/arthurian/tristan.htmlTristan & Isolde凄美哀婉,它感动过很多同病相怜的艺术家,Wagner肯定是一个,Jeanette Winterson也应该是吧(反正看她的文章,就觉得她经历过的坎坷肯定不止一次),还有好莱坞大导演Ridley Scott,当年,当两个剧本摆在他面前的时候,他选择了《异形》,功成名就。
20多年后,大约一直午夜梦回念念不能忘,终于把这个中世纪爱情故事搬上了银幕。
这部片子让人想起First Knight,又名: 第一武士 / 剑侠风流 / 第一骑士 / 剑侠柔情,Sean Connery和Richard Gere这两个好莱坞不同年代第一小生联手演绎Lancelot和Guinevere的故事,也非常好看,不输这部。
http://www.douban.com/subject/1299363/先看评论再看电影完全左右了我的心情,James Franco确实一副很少出太阳的忧郁表情,和很早逝的James Dean一个模子,James Dean我只看过一部,他真的从头到尾一个表情,居然火得不行。
巧合的是James Franco还出演过James Dean。
http://www.douban.com/subject/1866354/附守望灯塔原文,有兴趣可以看看,别忘了准备面巾纸。
Some wounds never healJeanette WintersonThe second time the sword went in, I aimed it at the place of the first.I am weak there─the place where I had been found out before. My weakness was skinned over by your love.I knew when you healed me that the wound would open again. I knew it like destiny, and at the same time, I knew it as choice.The love-potion? I never drank it. Did you?Our story is so simple. I went to bring you back for someone else, and won you for myself. Magic, they all said later, and it was, but not the kind that can be brewed.We were in Ireland. Was there ever a country so damp? I had to write out my mind to think clearly. I was a morning mist of confusion.You had a lover. I killed him. It was war and your man was on the losing side. As I killed him, he fatally wounded me; that is, he gave me the wound that only love could repair. Love lost, and the wound would be as bloody as ever. As bloody as now, bed-soaked and jagged.I didn't care about dying. But you took me in out of pity because you didn't know my name. I told you it was Tantrist, and as Tantrist you loved me.'What if I was Tristan?' I asked you one day, and I watched you grow pale, and take a dagger. You had every right to kill me. I turned my throat to you, Adam's apple twitching slightly, but before I closed my eyes, I smiled.When I opened them again, you had put down the dagger and you were holding my hand. I felt like a little child, not a hero, not a warrior, not a lover, only a boy in a big bed, the day turning round him, dreamy and slow.The room was high and blue. Cobalt blue. There was an orange fire. Your eyes were green. Lost in the colours of our love I never forgot them, and now, lying here, where the sheets are brown with my blood, it is blue and orange and green I remember. A little boy in a big bed.Where are you?We said nothing. You sat beside me. You were the strong one. I couldn't stand up. Holding my hand, and stroking it gently with your finger and thumb, you touched in me another world. Until then, through wounds and wreck, I had been sure of myself. I was Tristan. Now, my name gone backwards, I went backwards myself, unraveling into strands of feeling. This stranded man.When it was time for me to sail back to Cornwall, you came out and stood on a narrow rock, and we watched each other so far that only we two knew what was rock or boat or human.The sea was empty. The sky was shut.Then King Marke sent me to fetch you to be his wife.You said you wanted to kill me.Again I opened my body to you. Again you dropped the blade.When your servant brought the drink I knew you intended to poison me. Under the cliffs of Cornwall, the King in his boat ready to meet us, I drank the water, because that's what it was. Your servant had given me water. You drank too, and fell to the floor, and I went to catch you and hold you as the men dropped anchor and the ship lurched. You were in my arms for the first time, and you said my name, 'Tristan.'I answered you: 'Isolde.'Isolde. The world became a word.We lived for the night. The torch in your window was my signal. When it was lit, I stayed away. When you extinguished it, I came to you─secret doors, dark corridors, forbidden stairs, brushing aside fear and propriety like cobwebs. I was inside you. You contained me. Together, in bed, we could sleep, we could dream, and if we heard your servant's mournful cry, we called it a bird or a dog. I never wanted to wake. I had no use for the day. The light was a lie. Only here, the sun killed, and time's hands bound, were we free. Imprisoned in each other, we were free.When my friend Melot set the trap, I think I knew it. I turned to death full face, as I had turned to love with my whole body.?I would let death enter me as you had entered me. You had crept along my blood vessels through the wound, and the blood that circulates returns to the heart. You circulated me, you made me blush like a girl in the hoop of your hands. You were in my arteries and my lymph, you were the colour just under my skin, and if I cut myself, it was you I bled. Red Isolde, alive on my fingers, and always the force of blood pushing you back to my heart.In the fight when Marke found us, I fought at the door until you escaped. Then I face Melot at last, my friend, my trusted friend, and I held my sword at him, red with blood. As he lifted his sword against me, I threw mine down and ran his through my body, at the bottom of my ribs. The skin, still shy of healing, opened at once.When I woke, I was here, in my own castle, across the sea, carried and guarded by my servant. He told me he had sent for you, yes surely there was a sail? I could see it swift as love. He climbed into the watchtower, but there was no sail.I put my hand into the bloody gap at the bottom of my ribs. Her name drips through my fingers: Isolde.Where are you?Tristan, I didn't drink it either. There was no love-potion, only love. It was you I drank.Tristan, wake up. Don't die of the wound. Divide the night with me, and die together in the morning.His eye is pale, his breathing is still. When I first saw him, he was still and pale, and I kissed him into life, though he never knew that was the art I used.Tristan, the world was made so that we could find each other in it. Already the world is fading, returning to the sea. My pulse ebbs with yours. Death frees us from the torment of parting. I cannot part with you. I am you.The world is nothing. Love formed it.The world vanishes without trace.What is left is love.
把“Tristan and Isolde”译作《王者之心》而非《特里斯坦和伊索尔德》,就如同将“Romeo and Juliet”译作《不得之爱》而非《罗密欧与朱丽叶》一样,不仅荒唐透顶,而且手法拙劣,怪不得之前网上爆出了编剧不满中文译名的小道消息。
按道理,这应该是件蛮丢脸的事情,代表的仍然是中国电影内外交困的尴尬——院线不能不对《特里斯坦和伊索尔德》这个名字是否具有足够的挑逗性报以怀疑态度——索性电影还是好看的,值得买票入场。
《特里斯坦和伊索尔德》作为传奇故事,确实没有《罗密欧与朱丽叶》名声显赫,但作为一部歌剧,却是全世界歌剧爱好者非常熟悉的一部名剧,且有迷人典故如下:19世纪60年代,德国作曲家、指挥家理查·瓦格纳在写作著名歌剧《特里斯坦和伊索尔德》的时候,其实正经历着和剧中人类似的复杂和激烈情感,他和女诗人马蒂尔德·维森东克发生了精神上的恋情,这位女诗人是他创作的灵感源泉,而她的丈夫维森东克先生虽然知晓此事,却依然慷慨资助瓦格纳的音乐创作,这令瓦格纳左右为难,万分尴尬。
瓦格纳在给李斯特的信中写下这样一句话:“虽然我一生从未品尝过爱的甘美,我却要为这所有梦中最美的梦树立一座纪念碑。
”显然,他花了很长一段时间并最终建造出了这座纪念碑。
这部缠绵悱恻的三幕歌剧改编自中世纪德国诗人斯特拉斯布洛的同名叙事诗,主题是情欲、爱和死亡,影片参照了长诗和歌剧的基本故事格局与主题,但导演凯文·雷诺兹在叙述的电影化方面进行了大量卓有成效的变动,最终使影片呈现出与歌剧异曲同工的独立风格——它更像一部古典主义爱情电影,而并非《歌剧魅影》那样的纯粹歌剧电影版。
凯文·雷诺兹此前导演过《侠盗罗宾汉》、《新基督山伯爵》,对拍摄以中世纪为背景的商业电影有着丰富的经验和教训,因此影片被处理地极为古朴,没有刻意追求布景的奢华,也没有华丽镜头的野蛮铺排,所有力量都被集中用以讲述那段缠绵动人的爱情悲剧。
事实证明,此举相当明智。
在我看来,这部电影真应该成为歌剧改编电影的最低标准,好莱坞如果接下来想拍摄一系列经典歌剧的通俗读本,无论其风格如何投资怎样,都必须首先考虑如何最大限度地发掘电影本身的魅力和优势,要让故事好看并合乎情理。
这部电影并非《亚历山大大帝》、《天国王朝》那样的豪华史诗大制作,没有全明星阵容,也摒弃了华丽场景,但基本故事线索却讲述地十分合理和清晰,中心人物的感情和道德困惑也有层层铺垫,特别是对几个次要人物的改动,丰富了故事的可看性,最突出的是对国王马克和伊索尔德未婚夫的改造——歌剧中的马克更加暴躁,而伊索尔德和她的未婚夫也并非毫无感情。
歌剧中的另一个重要情节,毒酒被换成春药的情节,在影片中被爱尔兰海岸的几场情欲戏化解了,根本没有出现,这可能损失了部分激烈的戏剧性和悲剧感,但却更合乎常理,符合当代大众的审美需求,是不错的改编。
男女主人公的扮演者詹姆斯·弗兰克和索菲娅·麦尔斯,都不算是好莱坞最当红的那类小生或美女,看过《蜘蛛侠》应该会对詹姆斯有些印象,他就是表情永远忧虑忡忡的绿魔之子,而索菲娅则在《黑夜传说》和《来自地狱》中露过面,这对新鲜组合在《特里斯坦和伊索尔德》中的表现令人满意——对男性观众来讲,索菲娅在片中有着相当迷人的表现,她那金发和长裙掩映下优雅、纯洁的女性气质,看上去令这个不安分的爱情故事更具感染和说服力了。
如果你对欣赏歌剧实在提不起兴致,而偏偏对缠绵一时的爱情悲剧怀有莫名其妙的好感,那么不妨去看看这部电影。
另外,拿这部电影作为迎接《蜘蛛侠3》到来的餐前开胃酒,其实也是个不错的消费借口。
http://blog.sina.com.cn/u/4b658a99010009o7
中影在引进这部片子的时候,把片名给改了。
《特里斯坦和伊索尔德》变成了《王者之心》,这一改,就莫名其妙了。
王者之心,摆明了主角是康沃尔国王马克,但在这个故事里,马克国王从来都是个配角,他和伊索尔德的婚姻,是造就这一个爱情故事流传千年的背景。
发行方的考虑也许是特里斯坦和伊索尔德不为大多数国人所知,搞两个读起来都不顺溜的名字,不如来个四平八稳的,有王者,有勇士,有美女,有奸情,够刺激,好,票房大卖。
其实这个故事,早在1930年,朱光潜先生就有译本行市,译名为《愁斯丹和伊瑟》,由开明书店出版,后又有罗新璋先生的译本,名字叫《特里斯当与伊瑟》,1992年由人民文学社出版。
而在西方,这个故事的流传,更是自12世纪起就有了,行吟诗人们吟诵在英法海峡之间,挑起了多少骑士与贵妇的情丝。
它最早流传于古代不列颠和爱尔兰的凯尔特人中,贝罗尔在1160年就写成《特里斯当传奇》,近代学者约瑟夫.贝迪耶用他的版本写成了一个完整故事,于1910出版,遂成定本。
朱光潜的译本就是用的这个底本。
特里斯坦和伊索尔德的故事,几乎成了中世纪爱情的缩影。
爱情可以让一切东西让道,包括种族、家国、忠诚、友谊、君臣父子、夫妇人伦,在爱情的面前,这些都不足一提。
越是阻碍重重,爱情越是光芒万丈,在黑暗的中世纪,它给了听众对光明的向往。
假设一下,如果特里斯坦娶了伊索尔德,那会是一个什么样子?
都不用去想这个问题。
平凡的婚姻,是锻造不出这样的史诗悲剧的,所以马克国王注定是一个千年男配,他失去一只手救下的男孩,是他一手塑成的。
他的那只失去的手,便是三人的命运之手。
特里斯坦和伊索尔德,必得在这样的国仇家恨情愁之中,才能把爱情写得那么无可奈何。
关于药酒,那是传唱者给他们的行为找的理由,饮不饮药酒,他们都必将相爱,背叛一切可以背叛的原则。
在电影中,药酒被删了。
很好,现代人不那么假装害羞,爱就爱了,偷就偷了,我们会得接受。
但对中世纪的听众那个脆弱的小心肝来说,药酒非饮不可。
他们并且把药力设定了一个时间限制,三年。
三年之后,药力消退,爱情逝去,光彩不再。
三年的设定,让药酒的功效再一次得到肯定一定以及确定,它让特里斯坦和伊索尔德的爱情避免了卫道士的抨击,它让爱情有土地可以萌发,有天空可以飞翔,有心灵可以触碰,有青春可以放肆。
听众等着药力消退后两人恢复理智,又有什么狗血情节可以编造。
可是古时的诗人是浪漫的拥护者和制造者,他们挑战的是黑暗的宗教和世俗的平凡,他们不是TVB和韩剧的婆婆妈妈们,他们容不得歌颂中的爱情出现这样的事,因此特里斯坦死了,伊索尔德不知所终。
爱情必将永存。
特里斯坦和伊索尔德的故事,贯穿整个西方历史,它是浪漫主义的代名词,历代画家喜欢的题材。
沃特豪斯John William Waterhouse(1849-1917)画过,比亚兹莱(Aubrey Beardsley,18721898)画过,不约而同,他们都把重点放在了饮下药酒这一场景上。
喜欢这个故事的人可以说,他们身不由己。
但这个身不由己,其实是人们对爱情的向往和肯定。
藉着这个借口,他们可以爱得肆无忌惮。
也许谁都希望把毒药当春药饮下,去赴一场以生命为代价的爱情盛宴。
第一次是在Art School Confidential里看到Sophia Myles的身影,有前途.
看的太早了,现在忘了内容了
2007看
在仅靠弓弩、矛盾、刀剑打斗的中世纪,要想取得胜利必须不畏谗言、足智多谋。Where can we find two better hemispheres, Without sharp North, without declining West?
欣赏完整部片子的morrow表示:我活了22年,这是我见过最无聊的英国片
因为跟你一起看的.因为跟你一起看,所以忘记内容了
bravo上放的
现在回头看腐兰兰演直男都有点sick。
又臭又长
我纯粹看在帅哥的份上才坚持看到了最后。。
2008-08-24,跟着电影频道浏览。英格兰人和爱尔兰人狗咬狗而已。
看之前以为会类似于象《勇敢的心》这类,看了才发现原来是《罗密欧与朱丽叶》+《凤仪亭》。
女人在古代可够倒霉滴,公主都不例外
烂片。烂片。烂片。
『补標+再看』
多年前看过次片,多年后我再看这片就觉得好好笑怎么办……付兰兰你每次深情的眼神都让人觉得搞笑……
垃圾!
很好的题材 拍的一般 女主角太一般了
男猪脚是傻逼
这个讲的是爱情与责任么?跟王有毛关系?王不是这么当的。。。