简介:Andrew Graham Dixon presents the 3 x 60 Art of France for BBC Four, taking viewers on a stunning visual journey through French Art history; from French gothi..详细 >
研究艺术的安大叔懂拉丁语,会讲西班牙语法语,本来他的英语解说词已经用词丰富多样,到了法国又开始随口飙法语,这一系列看起来很花时间,好处是顺便学几句法语,plus ça change, tous c'est moi et moi c'est tous.. 艺术到了现代,欧洲南北方的发展路径各自不同,北方将艺术中的审美原则构成法则运用到日常生活住宅家具日用品纺织品的工业化生产中,比如瑞典较少参与现代艺术运动,南方的法国则延续和放大了艺术对难以捉摸之物的探索,拓展对外在世界观看的方式和表现方法以及对内在感受的视觉呈现,古典绘画以宁静和均衡带来永恒,莫奈们以瞬间和连续变化同样触动永恒,直到杜尚丢了一只马桶给博物馆。设计的方向是环保可持续,艺术呢。法国人的幽默,安大叔刚把拿破仑的帽子放下,博物馆小哥酸酸的说,如果拿破仑知道一个英国人动了他的帽子..
研究艺术的安大叔懂拉丁语,会讲西班牙语法语,本来他的英语解说词已经用词丰富多样,到了法国又开始随口飙法语,这一系列看起来很花时间,好处是顺便学几句法语,plus ça change, tous c'est moi et moi c'est tous.. 艺术到了现代,欧洲南北方的发展路径各自不同,北方将艺术中的审美原则构成法则运用到日常生活住宅家具日用品纺织品的工业化生产中,比如瑞典较少参与现代艺术运动,南方的法国则延续和放大了艺术对难以捉摸之物的探索,拓展对外在世界观看的方式和表现方法以及对内在感受的视觉呈现,古典绘画以宁静和均衡带来永恒,莫奈们以瞬间和连续变化同样触动永恒,直到杜尚丢了一只马桶给博物馆。设计的方向是环保可持续,艺术呢。法国人的幽默,安大叔刚把拿破仑的帽子放下,博物馆小哥酸酸的说,如果拿破仑知道一个英国人动了他的帽子..
英国人讲法国哦,这rap接上落下的断头台斧…这小讽刺的语气…最好笑的在杜尚部分;历史,社会,艺术,互相影响着;典型时期的典型人物,简单而有效的梳理
蜻蜓点水
这50年以来,法国艺术又有了哪些成就呢?
在2018年的寒冬,几个断断续续的夜晚里看完了。法国,这童年时期的完美异国,已几乎成为我的母国。文化的认同感,审美情趣的一致,人与人之间的尊重和疏离,在这十年内在我的体内生根发芽。现代艺术大师里罕见法国人,但这没关系,最美的都是good old days.
法国艺术史还有很多,只能当概论看。但是路易十四的部分还行。
The dull mind rises to truth through material things.
我對藝術一竅不通,所有的畫對我來說就是畫。但這個大叔講的藝術史真的很有趣啊!印象最深刻的是幫拿破崙畫了那張傳世肖像的大衛…
还行 走马观花
在艺术中了解法国。
在历史中讲艺术 9/10
英国人真是十分谦虚可爱:“当时法国的大部分领土被外来人占领,勃艮第人,弗兰芒人,还有该死下流的英国人。” The goddams foul-mouthed English 233333 在自己官方作品里自我检讨的还是很深刻的。
弗吭赛
非常非常优秀的纪录片,片子本身就是绝美的艺术。看完能对法国艺术的发展史有一个大略的了解。
基于时间线来以私人观点串联叙述,安德鲁有好几个艺术系列,准备都看看
法国的历史,文学和美术——There is no one alive whose way of seeing hasn’t in some way been shaped by their ways of seeing.
每次当科普看,每次看完啥也不记得,好吧至少学习到格尔尼卡为什么占据整个展厅
对有的画作过度解读了,而且我感觉有的画面对亚洲人不友好
毕加索的线条,马蒂斯的色彩,莫奈的比例,塞尚的焦虑,大卫的反讽,安格尔的古典,杰利柯的疯狂,格罗的拿破仑。
啊头一次看艺术类纪录片发现画家几乎都认识.....